gracias a Dios

Bueno, gracias a Dios, la política es solo una parte de mi nuevo trabajo.
Well, thankfully, politics is only part of my new job.
Bien, Ashley, gracias a Dios hay un adulto en la sala.
Here, Ashley, finally there's an adult in the room.
Pero me mudé mi corazón para el otro lado, gracias a Dios.
But I moved my heart to the other side, thank goodness.
Porque no estoy vivo y nunca lo estaré, gracias a Dios.
Because I am not alive and never will be, thank goodness.
Es una creacion brillante, y gracias a Dios que existe.
It's a brilliant creation, and praise the Lord it exists.
Bueno, gracias a Dios que tu amigo llegó cuando lo hizo.
Well, thank goodness your friend came along when she did.
Entonces gracias a Dios que le tengo para ayudar con el caso.
Then thank goodness I have you helping with the case.
Si... y, gracias a Dios yo tengo eso en el trabajo.
Yep... and, thank Lord I have this in my work.
Bueno, gracias a Dios que no era para las matemáticas.
Well, thank goodness it wasn't for the math.
Entonces doy gracias a Dios que está ayudando en el caso.
Then thank goodness I have you helping with the case.
Así que usted no consiguió el trabajo... gracias a Dios.
So you didn't get the job... thank goodness.
Sí, pero gracias a Dios me conociste a tiempo.
Yes, but thank goodness you met me in time.
Doctor Jackson, solo puedo decir, gracias a Dios que has vuelto.
Dr Jackson, can I just say, thank goodness you're back.
Bueno, gracias a Dios que alguien está teniendo un día excitante.
Well, thank goodness somebody's having an exciting day.
Pero gracias a Dios que me encontraste una niñera.
But thank goodness you found me a nanny.
Sí, gracias a Dios y a este señor tan guapo.
Yes, thank the Lord and this very handsome man.
Su técnica está lejos de ser perfecta, gracias a Dios.
His technique is far from perfect, thank heaven.
Es una creacion brillante, y gracias a Dios que existe.
It's a brilliant creation, and praise the Lord it exists.
Solo estoy contenta de que estes vivo, gracias a Dios.
I'm just glad you're alive, thank the Lord.
Oh, gracias a Dios porque yo me acosté con Alex.
Oh, thank go 'cause I slept with alex.
Word of the Day
relief