Every man and woman was spattered in blood and gore.
Cada hombre y mujer estaba salpicado de sangre y vísceras.
Why are we a band that needs gore?
¿Por qué somos una banda que necesita sangre?
Children love all that blood and gore.
A los niños les encanta la sangre y el gore.
And yet, there's just this fascination with blood and gore.
Aunque tengan esta fascinación por la sangre y la violencia.
Christmas games years gore 90, There still many.
Gore años de juegos de Navidad 90, Todavía hay muchos.
It will, but without all the blood and gore.
Sí, pero sin la sangre ni la violencia.
That means gore has won the presidential election.
Eso significa que Gore ganó las elecciones presidenciales.
Hard to tell with all the gore.
Es difícil decir con toda la sangre.
Hard to tell with all the gore.
Es difícil decirlo con toda la sangre.
The gore lyrics are cool but not really what we're into.
Las letras gore están bien pero no es realmente lo que más nos gusta.
Where's the blood, where's the gore? Where's the viscera?
¿Dónde está la sangre, donde esta la carne, las vísceras?
But I like blood and gore.
Pero a mí me gusta la sangre y la violencia.
I'm good with gore.
Yo soy buena con el gore.
Very tasty the gore or beer cellar. Food was very good and inexpensive.
Muy sabrosa la bodega Gore o cerveza. La comida era muy buena y barata.
Where's the blood, where's the gore?
¿Dónde está la sangre? ¿Dónde está la sangre derramada?
She got freaked out by all the gore.
Se asustó con la sangre.
It looks like it could gore.
Parece que podría cornear.
Well, turns out that I'm gonna be the one looking like al gore.
Bueno, resulta que voy a ser yo el que se parezca a Al Gore.
For gore and glory.
Por la sangre y por la gloria.
You didn't clean up their gore.
No limpiaste su sangre.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict