goad

Go ahead and goad abusive players in the chatbox.
Contine y acose a los jugadores abusivos en el chatbox.
To goad must have a significant physical and mental preparation.
Para torear hay que disponer de una preparación física y mental significativas.
You really think you can goad me into doing a trick like that?
¿Crees que me puedes incitar a hacer un truco como ése?
It's amazing what you can goad people into.
Es increíble como puedes motivar a la gente.
It is hard for thee to kick against the goad.
Dura cosa te es recalcitrar contra los aguijones.
One plant with group CO2 stunning had 0% electric goad use.
Una planta con aturdidor CO2 de grupo, tuvo 0% de uso de picanas eléctricas.
No, honey, that's an electric goad.
No, cariño. Es una puya eléctrica.
And therefore they're a goad that should make us reflect on what we're doing.
Y por ello son un aguijón que debe hacernos reflexionar sobre lo que estamos haciendo.
You will not goad me, Doji.
No me incitarás, Doji.
However, a mahout with his goad is able to keep the elephant in complete control.
Sin embargo, el cornaca con su aguijón es capaz de mantener al elefante bajo completo control.
Pain is the goad that drives humans forward on the path of progress.
El dolor es el aguijón que le impulsa hacia adelante, en la senda del progreso.
Pain is the goad that drives the Spirit forward on the path of progress.
El dolor es el aguijón que impulsa al Espíritu hacia adelante, en la senda del progreso.
Why do you goad me?
¿Por qué me mortificas?
For example, each animal is either poked with an electric goad or not poked.
Por ejemplo, se toca cada animal - si o no - con una picana eléctrica?.
The stories and anecdotes goad and lure the mind to the truths of religion.
Las historias y las anécdotas incitan y atraen a la mente hacia las verdades de la religión.
Frustration, exhaustion and confusion act simply as spurs to goad the seeker to redouble his efforts.
La frustración, el cansancio y la confusión actúan simplemente como espuelas para obligar al buscador a redoblar sus esfuerzos.
So there really isn't any incentive of the kind Ezekiel mentioned to goad Russia into action.
Entonces, realmente no existe ningún incentivo del tipo que Ezequiel menciona para incitar a Rusia a entrar en acción.
Whilst I support Georgian independence, it is unwise to goad the Russian bear in its own lair.
Aunque apoyo la independencia de Georgia, no es sensato acosar al oso ruso en su propia madriguera.
What is planned is some sort of shock that will goad the public into marching on the warpath.
Se ha previsto una especie de choque que provocará que el publico marche hacia la guerra.
There too, we expect our priest or nun to goad us out of our laziness.
Ahí también esperamos del sacerdote o de la religiosa, que sea como un aguijón saque del escondite de nuestra pereza.
Other Dictionaries
Explore the meaning of goad in our family of products.
Word of the Day
to dive