gladdened
gladden
- Examples
A brother smiles upon another, and my heart is gladdened. | Un hermano le sonríe a otro, y mi corazón se regocija. |
And the disciples were gladdened when they saw the Lord. | Y los discípulos se alegraron cuando vieron al Señor. |
The enthusiasm of so many young people gladdened our hearts. | El entusiasmo de tanta gente joven alegró nuestros corazones. |
He was profoundly gladdened by the fall of Moham med Morsi. | Él se alegró profundamente de la caída de Mohammed Morsi. |
I think that this visit has gladdened many faithful of our diocese. | Pienso que ésta visita ha alegrado a muchos fieles de nuestra diócesis. |
My family is coming home and I am gladdened by you. | Mi familia vuelve a casa y Yo Estoy alegre por ustedes. |
He didn't seem gladdened by the news. | No pareció contento con las novedades. |
Your hearts will be gladdened at the amazing speed with which these changes will happen! | ¡Sus corazones serán felices por la sorprendente velocidad en que estos cambios sucederán! |
Have you seen Madhava who has gladdened you with the touch of His hands? | ¿Han visto a Madhava que nos ha alegrado con el contacto de Sus manos? |
It gladdened the hearts of all to see these two souls taking their second birth. | Encantados los corazones de todos al ver a aquellas dos almas tomar su segundo nacimiento. |
Through thee the eyes of the inmates of the Exalted Paradise have been gladdened. | Por ti se han alegrado los ojos de los moradores del Exaltado Paraíso. |
You will be surprised and gladdened at some things, shocked and saddened at others. | Se sorprenderá y alegrará de algunas cosas, y será sorprendido y entristecido por otras. |
The Blessed One then instructed, exhorted, inspired, and gladdened those bhikkhus with a Dhamma talk. | Entonces, el Bienaventurado instruyó, exhortó, inspiró y regocijó a aquellos monjes con la plática del Dhamma. |
Be joyful and gladdened in your interior recollection with Him, because you have Him so close to you. | Gózate y alégrate en tu interior recogimiento con él, pues le tienes tan cerca. |
When they were seated, the Blessed One instructed, urged, roused, and gladdened them with talk on the Dhamma. | Cuando ya todos estaban sentados, el Bienaventurado les instruyó, instó, elevó y regocijó con una charla del Dhamma. |
Dear Kautsky:[47] Yesterday I sent you by registered mail Marx's manuscript which will have gladdened your heart. | Querido Kautsky: Ayer te envié por correo certificado el manuscrito de Marx[*] en el cual habrás encontrado tu alegría. |
For when the Supernal Light is disclosed, the gates of Compassion open and the entire cosmos is gladdened. | Para cuando la luz suprema, se facilitarán las puertas abiertas de la Compasión y el cosmos entero se alegra. |
Many of you wrote dedications for this occasion, which we read also—they were so inspiring and gladdened our hearts. | También leímos las dedicaciones que muchos de ustedes escribieron con motivo de esta celebración, fueron muy inspiradoras y alegraron nuestros corazones. |
Whoever honors his father will be gladdened by his own children, and when he prays he will be heard. | Quien honra a su padre recibirá contento de sus hijos, y en el día de su oración será escuchado. |
My heart will be gladdened when I see many families living in righteousness and holiness according to my will and plan. | Mi corazón se llena de gozo cuando veo a muchas familias viviendo recta y santamente según mi voluntad y mi plan. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of gladden in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.