Possible Results:
Imperfectyoconjugation ofgatear.
Imperfectél/ella/ustedconjugation ofgatear.

gatear

Por supuesto yo gateaba todo con ella.
Of course I crawled it all with her.
No lo he visto desde que gateaba.
I haven't seen him since he was crawling.
Me moví hacía adelante pero esta vez gateaba.
I moved forward, but this time I crawled.
Su bebé tendrá acceso a las cosas a las que no tenía cuando gateaba.
Your baby will have access to things they didn't have when they were crawling.
Podía empujar el triciclo mientras gateaba y mientras estaba de pie y apoyándose sobre ello.
He was able to push the trike while crawling and while standing and leaning on it.
Él recogió a la bebé que gateaba por el suelo y la sentó en su regazo.
He plucked the ambling toddler from the floor and seated her in his lap.
Y gateaba detrás mío, diciendo, "¡¿Quién trae pisadas a un edificio?!"
And she would crawl around behind me going, "Who brings footprints into a building?!"
Cuando gateaba en las paredes, podía ver los mismos detalles con mayor precisión, y escuchar la voz dándome descripciones más complejas.
When I crawled on the walls, I could see the same details with greater accuracy and hear the voice giving me more complex descriptions.
Lo que sea, cuando no pudo hallarlo, gateaba alrededor de la esquina, y repetía de nuevo el mismo proceso a la próxima esquina.
Whatever it was, when he couldn't find it, he'd go around the corner and repeat the process at the next corner.
En una ciudad a doce kilómetros de distancia, Keiko Kikuchi, de 79 años, también vio quemarse todo en la costa, mientras ella gateaba montaña arriba, escapando del tsunami.
In a city dozens of kilometres away, 79-year-old Keiko Kikuchi also saw the coastline burning as she scrambled uphill to escape the tsunami.
Unos niños pequeños caminaban por las carpas, incluso uno bastante joven que gateaba a pesar de la capa de suciedad que cubría la acera.
Several small children paced back and forth along the tents, one young enough to be crawling on all fours despite the layer of urban grime coating the sidewalk.
Un buen ejemplo es el de los zepelines, enormes globos llenos de hidrógenos que abrieron el camino para los viajes aéreos intercontinentales en la década de 1930, época en que la aviación comercial aún gateaba.
A good example is the zeppelins, huge balloons full of hydrogen that lead the way in intercontinental flights in the 1930 decade, time when commercial aviation was still developing.
Su revelación llegó mientras gateaba (sí, literalmente) por el pasillo de un hotel en Tokio buscando rollos de pan en bandejas de servicio a la habitación (la cocina había cerrado por la noche y tenía hambre).
His revelation came while crawling (yes, really) down the corridor of a hotel in Tokyo searching for bread rolls on room service trays (the kitchen had closed for the night and he was hungry).
Todos estaban reunidos alrededor de un árbol y los adultos hablaban entre sí. La chica estaba sentada de piernas cruzadas con la espalda contra el árbol, y su hermano pequeño gateaba sobre y alrededor de ella.
They were all gathered around a tree and the adults were talking amongst themselves, and the girl was sitting cross legged with her back against the tree, her little brother crawling all over her and around.
Michael Metge, también conocido como MIKA, gateaba de un lado a otro del salón de su casa mientras su padre, a finales de año se iba de París a Dakar; una hazaña que logró en seis ocasiones.
Michael Metge, a.k.a. MIKA, was still crawling his way from one side of the living room to the other while his father was speeding his way from Paris to Dakar; a feat he accomplished on six occasions.
Comenzó a no controlar esfínteres, insistía en que le dieran el biberón y gateaba la mayor parte del tiempo.
She began to not control her sphincters, she insisted in being bottle-fed and most of the time crawled.
Word of the Day
celery