Possible Results:
fundar
Por lo tanto, fundemos un instituto europeo de la conciencia europea y celebremos el 23 de agosto como el Día de las víctimas de todos los regímenes totalitarios. | Let us therefore establish a European Institute of the European Conscience and let us also celebrate 23 August as the Day for Victims of All Totalitarian Systems. |
Adoptemos para eso una Declaración Universal de las Responsabilidades Humanas, complemento indispensable de la Declaración Universal de los Derechos Humanos y fundemos sobre ella un Derecho Internacional de la Responsabilidad. | Let us therefore adopt a Universal Declaration of Human Responsibilities, a vital adjunct to the Universal Declaration of Human Rights, and use it as the basis for an international law of responsibility. |
Construyamos otro orden mundial, fundemos una ética colectiva basada en la solidaridad humana y la justicia, hallemos solución a los conflictos mediante el diálogo y la cooperación, cesen el egoísmo y el despojo que llevan a la guerra y al uso de la fuerza. | Let us create a new world order; let us found a collective ethics based on human solidarity and justice; let us find a solution to conflicts through dialogue and cooperation. Let selfishness and plundering conducive to war and the use of force cease. |
Después trabajé en el Grupo Fundemos, el primer organismo de sociedad civil que abrió en nuestro país un diálogo amplio y plural reuniendo a gente de todas las tendencias políticas de entonces. | After that, I began working in Grupo Fundemos, the first civil society organization to open a broad, pluralist dialogue in Nicaragua, bringing together people of all the political currents of the time. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.