Possible Results:
fundar
Este conocimiento fue fundamental para que fundara HVAC, 20 años atrás. | This knowledge was fundamental when he founded HVAC, 20 years ago. |
Su crecimiento ha sido continuo y sostenible desde que se fundara en 1903. | Its growth has been continuous and sustainable since it founded in 1903. |
Los monjes han vivido de este modo desde que se fundara en el 360. | Monks have lived in this way since it was founded in 360. |
Este marco debería ser el que fundara un nuevo tipo de políticas de seguridad energética. | This framework should be the foundation for a new kind of energy-security policies. |
Plaza de Armas (ubicada en el mismo lugar donde el conquistador Francisco Pizarro la fundara). | Main Square (located in the same place where Francisco Pizarro the conqueror founded it). |
Después de que Sargón fundara la nueva ciudad de Agade, decidió reestablecer el culto de Marduk-Ra. | After Sargon founded the new city of Agade, he decided to reestablish the cult of Marduk-Re. |
Han pasado casi cuarenta años desde que se fundara el Consejo de Europa en 1949. | Almost forty years have passed since the setting up of the Council of Europe in 1949. |
Desde que Knoll Maschinenbau se fundara hace 45 años, la empresa ha crecido año tras año. | Knoll Maschinenbau has grown year on year since it was founded 45 years ago. |
Llegaron luego que el monasterio de Einsiedeln fundara una comunidad en el noroeste de Arkansas. | They arrived after the community of Einsiedeln had founded a community in the north-west of Arkansas. |
Es una industria que ha avanzado mucho desde que la familia Dunn fundara Plaskolite en 1950. | It's an industry that has come a long way since the Dunn family established Plaskolite in 1950. |
Incluso antes de que la Organización Mundial del Comercio se fundara, Haití estaba obligado a adoptar sus políticas. | Even before the World Trade Organization was founded, Haiti was being forced to adopt its policies. |
Si Mike fundara un país nuevo, una idea que está en el aire, Vale. | If Mike were to start his own country, which is always on the table... Okay. |
Todo ello ayudó que en el año 1879 Bartomeu Alou fundara la comunidad Evangélica y una escuela de primaria. | These helped that in 1879 founded Bartomeu Alou Evangelical community and a primary school. |
Esta posición quizá se fundara en la ignorancia o la arrogancia, pero era de todos modos mayoritaria. | This position may well have been based on ignorance or arrogance but it was nevertheless generally held. |
¿Qué sigue distinguiendo a los Salesianos más de siglo y medio después de que Don Bosco fundara la Congregación? | What distinguishes the Salesians over a century and a half after Don Bosco founded the Congregation? |
En 2006, Yunus y el Grameen Bank, que él mismo fundara, recibieron conjuntamente el Premio Nobel de la Paz. | In 2006, Yunus and the Grameen Bank that he founded were jointly awarded the Nobel Peace Prize. |
No es una pastelería familiar, porque desde que se fundara ha ido pasando de jefes a empleados. | It is not a family bakery because, since it was founded, it has been passed on from managers to employees. |
La isla aceptó que naciera Apolo a cambio de que éste fundara un templo en la isla. | The island agreed to allow the birth of Apollo if he in turn founded a temple on the island. |
Ya en 1911 recibió una invitación de Lima para que adquiriera un avión y fundara la aviación en Perú. | It was already in 1911 that he got an invitation from Lima to acquire an airplane and introduce aviation to Peru. |
En 1998, quien era por ese entonces el alcalde de Taubaté exhortó a Alvarenga para que fundara un museo donde pudiera exponer su colección. | In 1998, the mayor of Taubaté urged Alvarenga to start a museum to exhibit his collection. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.