exiguo

Este camino empieza en el bosque que verán es bastante exiguo.
This way starts in the forest which is rather exiguous.
El presupuesto presentado por la Comisión es muy exiguo.
The budget proposed by the Commission is very low.
Kurohito y sus subordinados nunca te enviarían por algo tan exiguo.
Kurohito and subordinates would never dispatch you for something so meager.
El volumen de expedientes ha sido muy exiguo en los últimos ejercicios.
The volume of files has been very low in recent years.
Este ritmo primordial hace que nuestro ritmo terrenal parezca en verdad exiguo.
This primordial rhythm makes our earthly rhythms seem meager indeed.
Con ello, quedamos circunscriptos a un vocabulario algo exiguo.
As a result, we confine ourselves to a somewhat meager vocabulary.
Me alegro de que el libro tuvo algún efecto exiguo en ti.
I'm glad to hear the book had some meager effect on you.
El gasto del gobierno en el sectorsocial continúa siendo extremadamente exiguo.
Government spending on the social sector has remained extremely weak.
Este no es un vino de Oporto exiguo o tímido.
It is not a shy or retiring Port.
En Perugia todo es pobre y exiguo.
In Perugia, everything was shabby and cramped.
Y después de todo lo que la sencillez y lo exiguo gasto!
And after all what simplicity and what meager spending!
El presupuesto, como suele ocurrir en estos casos, exiguo.
The budget, since it is in the habit of happening in these cases, exiguous.
El horno de la cocina es exiguo.
The stove is quite small.
El caso más extremo lo encontramos en la Comunicación Grupal, con un exiguo dato del 2,1%.
The most extreme case is found in Group Communication, with a precarious figure of 2.1%.
Es motivo de preocupación para el Comité el exiguo acceso a esparcimiento, recreación o actividades culturales.
The Committee is concerned at the limited access to leisure, recreational and cultural activities.
El local es exiguo y pobre. Pero los que han venido le confieren una extraña belleza.
The location is sparse and poor, but those who came give it a strange beauty.
El rendimiento del proceso es realmente exiguo.
The yield is extremely low.
Los ingresos anuales del 90% más pobre de la población solo han aumentado un exiguo 10% desde 1973.
Annual incomes of the bottom 90% have only increased a meager 10% since 1973.
En las comunidades, el nivel general de información al respecto, aunque está mejorando, es exiguo.
At the community level, although improving, the general level of community awareness is low.
Pero eso será en el futuro, y lo que hemos conseguido hasta el momento es extremadamente exiguo.
However, that is in the future and what we have achieved so far is extremely poor.
Word of the Day
celery