estor

There is a permanent dredging program of silted areas and an ongoing plan to recover populations of Chirostoma estor.
Existe un programa permanente de dragado de áreas colmatadas y un plan en curso para recuperar las poblaciones de Chiirostoma estor.
There is a permanent dredging program of silted areas and an ongoing plan to recover populations of Chirostoma estor. Ramsar site no. 1447.
Existe un programa permanente de dragado de áreas colmatadas y un plan en curso para recuperar las poblaciones de Chiirostoma estor. Sitio Ramsar 1447.
Four other Q'eqchi' farmers from the El Estor region were seriously wounded.
Otros cuatro campesinos Q'eqchi 'de la región de El Estor fueron gravemente heridos.
On March 2, 1994, military authorities returned Emilio to El Estor.
El 2 de marzo de 1994, las autoridades militares devolvieron a Emilio a El Estor.
Group picture of participants in the Maya epigraphy workshop in El Estor, Izabal.
Grupo de docentes participantes en el Taller de Epigrafía Maya realizado en El Estor, Izabal.
Representatives of El Estor, Izabal, give testimony as to their experiences at the hands of mining companies.
Representantes de El Estor, Izabal, dan testimonio sobre sus experiencias a manos de las compañías minera.
The business directory for El Estor (Izabal, Guatemala)
El Directorio Empresarial de Centro Habana (Ciudad de La Habana, Cuba)
Angélica Choc is a human rights defender from the community of El Estor, located in the department of Izabal.
Angélica Choc es una defensora de derechos humanos de la comunidad de El Estor, ubicada en el departamento de Izabal.
The conflict in the region of El Estor dates back to 2006, when Mayan Q'eqchi' communities began reclaiming their land.
El conflicto en la región de El Estor se remonta al 2006, cuando las comunidades mayas Q'eqchi comenzaron a reclamar sus tierras.
To better understand the current usage of firewood from de BPWR, particularly in the community of El Estor, Izabal.
Conocer el uso actual de la leña en las comunidades aledañas al RVSBP, particularmente en la comunidad de El Estor, Izabal.
The local Military Commissioner cited Manuel Tec Maquín to appear at the military detachment in El Estor to collect his son.
El Comisionado Militar local citó a Manuel Tec Maquín a comparecer ante el destacamento militar de El Estor para recoger a su hijo.
In its complaint to the ILO, the CFTCC states that no consultations have been carried out among communities in El Estor.
La CFTCC afirma en su denuncia ante la OIT que en ningún momento se han realizado consultas a las comunidades de El Estor.
On 11 November 2017, journalist and indigenous rights defender, Jerson Antonio Xitumul Morales, was detained in El Estor, Izabal, Guatemala.
El 11 de noviembre de 2017, el periodista y defensor de derechos indígenas, Jerson Antonio Xitumul Morales, fue detenido en El Estor, Izabal, Guatemala.
Angelica's husband, Adolfo Ich, was an Indigenous Maya Q'eqchi' ancestral authority and teacher in his community of La Union, El Estor.
El esposo de Angélica, Adolfo Ich, era una autoridad ancestral maya q'eqchi' y profesor en su comunidad de La Unión, El Estor.
On 17 September 2016, shots were fired outside the home of Angélica Choc in El Estor, where she slept with her two children.
El 17 de septiembre de 2016, se dispararon tiros fuera de la casa de Angélica Choc en El Estor, donde dormía con sus dos hijos.
The human rights defender has been targeted in a process of criminalisation of people who struggle for the preservation of the environment in El Estor.
El defensor ha sido blanco de un proceso de criminalización de personas que luchan por la preservación del medio ambiente en El Estor.
Adolfo was a respected Mayan Q'eqchi' community leader and the President of the Community of La Uníon in the El Estor region.
Adolfo era un respetado líder de la comunidad maya Q'eqchi' y el presidente de la Comunidad de La Unión en la región de El Estor.
At approximately 3.00pm, the community of El Estor decided to conduct a peaceful demonstration by closing the road leading to Alta Verapaz and the mining facilities.
Aproximadamente a las 15:00, la comunidad de El Estor decidió realizar una manifestación pacífica cerrando la carretera que conduce a Alta Verapaz y a las instalaciones mineras.
Thirty-two days later, on March 3, 1994, the authorities from the military garrison at Estor handed Emilio Tec Pop over to his family members.
Treinta y dos días después, el 3 de marzo del mismo año, las autoridades del destacamento militar del Estor entregaron a Emilio Tec Pop a sus familiares.
In the last year three comprehensive mother and child care centres were set up in priority municipalities of Huehuetenango (Cuilco), San Marcos (Ixchiguan) and Izabal (El Estor).
En el último año se implementaron tres centros de atención integral maternoinfantil en municipios priorizados de Huehuetenango (Cuilco), San Marcos (Ixchiguán) e Izabal (El Estor).
Word of the Day
relief