estamos esforzando
-we are straining
Present progressivenosotrosconjugation ofesforzar.

esforzar

Y como seres humanos, nos estamos esforzando constantemente resolver nuestras necesidades.
And as humans, we are constantly striving to meet our needs.
Sí, bueno, no es lo mejor, pero nos estamos esforzando, ¿cierto, Wilkins?
Yes, well, it's not right yet, but we're trying our best, aren't we, Wilkins?
Si, bueno, no es lo mejor, pero nos estamos esforzando, ¿cierto, Wilkins?
Yes, well, it's not right yet, but we're trying our best, aren't we, Wilkins?
Aunque VigRX™ es el mejor producto en el mercado, nos estamos esforzando continuamente mejorar los resultados que entrega.
Though VigRX™ is the best product on the market, we are continually striving to improve the results it delivers.
Aunque VigRXTM es el mejor producto en el mercado, nos estamos esforzando continuamente mejorar los resultados que entrega.
Though VigRXTM is the best product on the market, we are continually striving to improve the results it delivers.
No obstante, nos estamos esforzando sobre la base de los textos vigentes del Tratado para abordar estos problemas.
We are, however, being stretched on the basis of the present Treaty texts to tackle these problems.
Sabemos que somos solamente tan buenos como nuestro reclutamiento pasado, así que nos estamos esforzando continuamente encontrar nuevas y mejores maneras de servir nuestros patrones y buscadores de trabajo.
We know that we are only as good as our last recruitment, so we are continually striving to find new and better ways to serve our employers and job seekers.
Nos estamos esforzando mucho por hacer crecer nuestra base de donantes.
We are working very hard at growing our donor base.
Mi esposa y yo nos estamos esforzando por tener un bebé.
My wife and I are trying very hard to have a baby.
Y nos estamos esforzando mucho para que sea así.
And... we're trying hard to keep it that way.
¡Todos nos estamos esforzando mucho, así que déjame en paz!
We're all trying very hard here, so back off!
Somos muchos los que nos estamos esforzando para implementar nuestras NDC.
Many of us are struggling to implement our NDCs.
Nos estamos esforzando por la misma meta.
We're all striving for the same goal.
Todos nos estamos esforzando y ella solo está ahí parada.
Everyone is putting in all this work and she's just standing there.
Como simples seres humanos que somos, ¿nos estamos esforzando más allá de nuestras capacidades?
Mere humans that we are, are we striving beyond our capacities?
Estamos aquí para escucharle, porque nos estamos esforzando para hacer una diferencia.
We are here to listen to you because we are striving to make a difference.
Ciertamente, no nos estamos esforzando lo suficiente.
We are certainly not doing enough.
Nos estamos esforzando por mejorar los programas federales de capacitación para el trabajo.
We are working to improve Federal job-training programs.
Por el mismo Magneto Nosotros nos estamos esforzando al mismo Poder que exalta Nuestra creatividad.
By the same Magnet We are striving to the very Power which exalts Our creativeness.
Nos estamos esforzando para que las comunicaciones entre la gente sean lo más abiertas posible.
We are striving to ensure that communications between people are as open as possible.
Word of the Day
spiderweb