Possible Results:
estaba esforzando
-I was straining
Imperfect progressiveyoconjugation ofesforzar.
Imperfect progressiveél/ella/ustedconjugation ofesforzar.

esforzar

Ni siquiera me estaba esforzando en el examen.
I wasn't even trying that hard in the exam.
Me estaba esforzando tanto por vivir solo por nuestros niños pequeños.
I was trying so hard to just live for our young children.
¿Crees que no me estaba esforzando?
You think I wasn't trying?
Egipto dijo que el Afganistán se estaba esforzando encomiablemente por restaurar la estabilidad y establecer el estado de derecho y preguntó por las medidas previstas para poner en práctica los planes y los programas descritos en el informe nacional.
Egypt said that Afghanistan is exerting commendable efforts towards the reinstatement of stability and the establishment of the rule of law and asked about the steps envisioned to put into effect the plans and programmes outlined in the national report.
Egipto dijo que el Afganistán se estaba esforzando encomiablemente por restaurar la estabilidad y establecer el estado de derecho, y preguntó por las medidas previstas para poner en práctica los planes y los programas descritos en el informe nacional.
Egypt said that Afghanistan is exerting commendable efforts towards the reinstatement of stability and the establishment of the rule of law and asked about the steps envisioned to put into effect the plans and programmes outlined in the national report.
Pablo se estaba esforzando por ganar la corona de justicia.
Paul was striving to win the crown of righteousness.
Se estaba esforzando para entrar en el Templo.
He was striving to enter the Temple.
Mi hermano, a los 13 años, se estaba esforzando.
My brother, at 13, was struggling.
Siempre se estaba esforzando demasiado.
He was always trying too hard.
Vamos, se estaba esforzando.
Come on, she Was trying.
Se estaba esforzando mucho.
I mean, she was really invested.
Cuando él pensó que se estaba esforzando, en realidad él estaba irritado, presuponiendo que no iba a haber ningún resultado.
While he thought that he was exerting himself, in reality he was only irritated, presupposing that nothing would result.
Un joven que se estaba esforzando por poner su propia vida en orden ayudó a otro joven que estaba buscando la verdad.
One young man who was working to put his own life in order helped another young man who was seeking the truth.
La Secretaría se estaba esforzando ahora por resolver el problema y los participantes hispanoparlantes recibirán un juego completo de documentos lo antes posible.
The Secretariat was now working to resolve the problem and Spanish-speaking participants would receive a full set of documents as soon as possible.
Bien, cuando tú hablaste sobre estar apartada de la sexualidad, eso parecía pegarle a aquello por lo que yo me estaba esforzando en mi cabeza.
Well, when you talked about being aloof from sexuality, that seemed to hit what I was striving for on the head.
Mongolia se estaba esforzando mucho por crear un entorno jurídico más favorable a fin de mejorar las operaciones aduaneras, introduciendo enmiendas en su Ley de Aduanas.
Mongolia was vigorously working to create a more favourable legal environment in order to improve customs operations, through amendments to its Customs Law.
Indicó que el FNUAP se estaba esforzando por ampliar la base de donantes a fin de no depender de un número limitado de ellos.
She noted that UNFPA was vigorously trying to broaden its donor base so as not to be dependent on a limited number of donors.
Incluso estando en un profundo trance, él sabía que era Andréa la que estaba haciendo todo el trabajo para establecer contacto, y ella se estaba esforzando demasiado.
Even with his now being deeply entranced, he knew Andrea was doing almost all the work of their establishing contact, and laboring with the effort.
Mientras la mayoría de países en desarrollo se estaba esforzando por entrar a la era industrial, presenciaba la entrada del mundo desarrollado a una era de tecnología de la información.
While a majority of developing countries were struggling to enter the industrial era, they witnessed the entry of the developed world into an era of information technology.
Respecto de los procedimientos de armonización, el UNICEF se estaba esforzando por ir más allá de la armonización de los formatos presupuestarios y la terminología, labor que había culminado hacía un año.
On the harmonization of procedures, UNICEF was working to go beyond the harmonization of budget formats and terminology, which had been completed a year ago.
Word of the Day
cliff