entrañas
- Examples
 
Conoces las entrañas de esta ciudad mejor que nadie.  | You know the underbelly of this city better than anyone.  | 
Y para más naturaleza, la que se esconde en las entrañas.  | And for more nature, that which hides in the depths.  | 
Siempre estoy impresionado por sus entrañas, fuerza, y la resistencia.  | I am always awed by their guts, strength, and endurance.  | 
La fuerza en las entrañas de esta historia es la gravedad.  | The force at the heart of this story is gravity.  | 
Conozco las entrañas de esta cosa mejor que nadie.  | I know the guts of this thing better than anyone.  | 
Claro, las entrañas de este juego para llegar a conocerlos mejor.  | Sure, the innards of this game getting to know better.  | 
A menos que derrames tus entrañas, no saben nada.  | Unless you spill your guts, they don't know anything.  | 
¿No controlas las entrañas de tu propia sociedad industrial moderna?  | You don't control the gut of your own modern industrial society?  | 
Por lo menos sus entrañas todavía están en su interior.  | At least his insides are still on the inside.  | 
Sabía en sus entrañas que esto era un error.  | You knew in your gut it was a mistake.  | 
¿Quieres una conciencia limpia o una imagen de tus entrañas?  | Do you want a clear conscience or a picture of your insides?  | 
Cerciórese de que el pescado esté limpio de todas las entrañas.  | Make sure the fish is clean of all entrails.  | 
Estos están en el estómago y los intestinos, en las entrañas.  | These are found in the stomach and the intestines, the entrails.  | 
Eddie trató de recordar las entrañas de la Caída Libre.  | Eddie tried to remember the insides of Freddy's Free Fall.  | 
Los Gnomos trabajan entre las entrañas de la Gran Cordillera.  | The Gnomes work in the entrails of the Great Mountain Range.  | 
Por fin hemos llegado a las entrañas de la bestia.  | At long last, we've arrived at the belly of the beast.  | 
Está bien, así que ¿por qué no le sacas las entrañas?  | Okay, so why don't you scoop out the insides?  | 
Nos encontramos en las entrañas de un imperio.  | We are in the belly of an empire.  | 
Y cuando eso ocurra, tendré que tomar decisiones desde mis entrañas.  | And when that happens, I need to make decisions from my gut.  | 
Aquellas entrañas que se mueven son las que sufren con el otro.  | Those guts that move are that suffering with the other.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
