entrails

Who wants to see the entrails of the bread industry?
¿Quién quiere ver los polígonos de la industria panadera?
Yes, I can imagine the jokes and the entrails flying.
Sí, puedo imaginarme sus chistes y el rastro que dejaba.
Make sure the fish is clean of all entrails.
Cerciórese de que el pescado esté limpio de todas las entrañas.
These are found in the stomach and the intestines, the entrails.
Estos están en el estómago y los intestinos, en las entrañas.
The Gnomes work in the entrails of the Great Mountain Range.
Los Gnomos trabajan entre las entrañas de la Gran Cordillera.
Exceptional archaeological site. Venture into the entrails of the Earth.
Sitio arqueológico exepcional. Penetre en las entrañas de la tierra.
Rae itched for an opportunity to show the villain his own entrails.
Rae anhelaba la oportunidad de mostrarle al villano sus propias entrañas.
Then followed the travel of an animal, whose entrails were carefully examined.
Entonces siguió el recorrido de un animal, que entrañas fueron examinadas cuidadosamente.
I read it only last night in the entrails of an owl.
Lo leí anoche en las entrañas de un búho.
I removed the entrails, the liver, and all that.
Saqué los intestinos, el hígado y todo eso.
Andy Goldsworthy (Inside the entrails of the tree)
Andy Goldsworthy (En las entrañas del árbol)
If everybody forgets you, my entrails tremble remembering you.
Si todos te olvidan, mis entrañas se estremecen recordándote.
And of his entrails waters appear miner medicinal very estimated from ancient.
Y de sus entrañas brotan aguas minero medicinales muy apreciadas desde antiguo.
Hey, if you want to get a look at their entrails, come back tomorrow.
Oye, si quieres echar un vistazo a sus entrañas, vuelve mañana.
They are the entrails of our present.
Son las vísceras de nuestro presente.
So what do they say about the entrails?
¿Y qué dicen acerca de las entrañas?
He thinks he ate the heart, liver and entrails of a child.
Él cree que come el corazón, el hígado y las entrañas de un niño.
But fundamental contradictions were gnawing at the entrails of the Weimar Republic.
Pero las contradicciones básicas roían las entrañas de la República de Weimar.
The inwardness turns inside out, exposing, revealing the entrails of its anxiety.
La interioridad se vuelve del revés, exponiendo, revelando las entrañas de su ansiedad.
And sustain the entrails at night.
Y mantener las entrañas de la noche.
Other Dictionaries
Explore the meaning of entrails in our family of products.
Word of the Day
to season