Passageway encircling the courtyard, first floor, sculptures: Karin Sander. | Pasillo alrededor del patio, primera planta, esculturas: Karin Sander. |
He went and and found a snake encircling its neck. | Y él fue y encontró una serpiente que rodea su cuello. |
The views to the mountains encircling the valley are great. | Las vistas de las montañas que rodean el valle son fabulosas. |
We were all outside of time, encircling the present. | Todos íbamos fuera del tiempo, dando vueltas alrededor del presente. |
It is a large structure with four wings encircling a small yard. | Esta es una gran estructura con cuatro alas rodeando un pequeño patio. |
He went and and found a snake encircling their necks. | Y él fue y encontró una serpiente que rodea el cuello. |
It is composed of Reishi encircling the Quincy cross. | Está compuesto principalmente de Reishi circundante en la Cruz Quincy. |
They appear in 1-3 rows of encircling bumps. | Aparecen en 1-3 filas de protuberancias rodean. |
Inspection: Full-body inspection using encircling coils or multiple segment coils. | Inspección: Ensayo completo con bobinas circulares o varias bobinas de segmento. |
Apr 30, 2009 The encircling walls of the garage are ready. | Avr 30, 2009 Las paredes alrededor del garaje son todas puesto. |
On ancient images one can see tongues of flame encircling the auras. | En las imágenes antiguas uno puede ver lenguas de flama circulando las auras. |
Final quality check with encircling coil and magnetizing unit. | Control final de calidad con bobina circular y unidad de magnetización. |
PRUFTECHNIK offers encircling coils for full-body eddy current inspection. | PRUFTECHNIK ofrece bobinas circulares para la inspección completa con corriente inducida. |
The use of plastic panels to hide the pipes, encircling the room. | El uso de paneles de plástico para ocultar las tuberías, que rodea la habitación. |
The border encircling West Berlin was 167.8 kilometres long. | La frontera que rodeaba el Berlín Occidental tenía una longitud de 167,8 kilómetros. |
Beyond its crumbling walls and towers the sea glints blue, encircling Paros. | Más allá sus paredes que se desmenuzan y las torres el mar glints azul, cercando Paros. |
Everything within your generous encircling affection. | Todo dentro de su afecto de cerco abundante. |
The Ring A series of streets encircling the old city. | El Ring: una serie de calles que rodean el casco antiguo de la ciudad. |
This is due to the enormous mass of these encircling dark gravity bodies. | Esto es debido a las masas enormes de los cuerpos gravitatorios oscuros en órbita. |
The march stretched back numerous blocks, reportedly encircling the White House grounds. | La marcha se extendió varias cuadras, supuestamente rodeando los jardines de la Casa Blanca. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of encircle in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.