Possible Results:
el entendido
-the expert
See the entry for entendido.
entendido
-understood
Past participle ofentender.

entendido

Señaló que la resolución aprobada por el Consejo Permanente el pasado 4 de septiembre se aprobó en el entendido explícito de que Haití adoptaría una serie de medidas que fueron acordadas observando los procedimientos democráticos.
He emphasized that the Permanent Council's September 4 resolution was adopted with the explicit understanding that Haiti would undertake a series of agreed measures in keeping with democratic procedures.
Sin embargo, no hay razón por la que yo no pudiera permitir que su organización procesara la película y usara las fotografías, bajo el entendido explícito de que usted jamás podrá revelar cómo las obtuvo.
However, there is no reason why I could not allow your organization to process the film, and use the photographs, with the explicit understanding that you may never reveal how you obtained the photographs.
¿Es también ese el entendido de la Presidencia?
Is that the understanding of the Chairman as well?
La propuesta fue retirada por la delegación presentadora bajo el entendido anterior.
On this understanding, the proposal was withdrawn by the submitting delegation.
Ahora se vive con el entendido de que los judíos y los cristianos son hermanos.
They live out of the new understanding that Jews and Christians are brothers.
Esto en el entendido de que no toda información confidencial puede ser considerada como un secreto industrial.
Of course, not all confidential information can be considered trade secrets.
Él es el entendido.
He's got the right angle.
El insolente busca sabiduría y no la halla; para el entendido, el conocimiento es cosa fácil.
The mocker seeks wisdom and finds none, but knowledge comes easily to the discerning.
Opere en el entendido de que una oferta para compartir recursos no va a caer del cielo.
Operate on the assumption that an offer to share resources is not going to fall into your lap.
Construir del interés específico del Mustango aficionados y el entendido de coches mundial es el Mustango de 1965.
A build of specific interest to Mustang aficionados and car connoisseur's worldwide is the 1965 Mustang.
Bajo el entendido del dinero que tienen en el bolsillo, puede comprar una serie de artículos en las tiendas.
With the understanding of the money you have in your pocket, you can buy a number of items in the stores.
En el entendido de la presente causa subyacente de los síntomas, цeлeбHaя la naturaleza de infecciones infantiles se hace evidente.
Clearly understanding the real cause of the symptoms, the healing nature of childhood infections becomes apparent.
En este momento, el entendido es que los miembros de SW son aquellos que escriben o contribuyen con sus informes nacionales.
At the moment, the understanding is that Social Watch members are those that write or contribute to their national reports.
Se ha privilegiado las zonas de frontera, en el entendido que son éstas las que merecen mayor atención.
Priority has been given to border areas on the understanding that it is these areas that warrant the closest attention.
Dichas oportunidades a menudo son presentadas para los estudiantes en el entendido de que pueden requerirse cuotas adicionales y/o condiciones para su participación.
Such opportunities are often presented to students with an understanding that additional fees and/or conditions for their participation may be required.
Aun en el caso de que el entendido usara expresiones duras y amenazadoras, su juicio sería siempre un juicio de salvación.
Even in the case that the knowledgeable will use harsh and threatening expressions, his judgment would always be a judgment of salvation.
Y ustedes deben combinar la información con el entendido de que la pandemia real está justamente a la vuelta de la esquina.
And you must combine that information with the understanding that the real Pandemic is just around the corner.
Se entiende que todo esto se hará en el entendido de que la noticia no es para el consumo general.
It is understood that all of this will be done with the understanding that the news is not for general consumption.
La delegación de Noruega está dispuesta a aceptar el esbozo, en el entendido de que los Estados Miembros tendrán que aprobar algunos gastos adicionales.
Her delegation was prepared to accept the outline, on the understanding that Member States would have to approve some additional expenditure.
Federación de la Luz: Debido a que se encuentra atrapada en el entendido de que para ser / vivir en este estado divino no es posible.
Because you are trapped in the understanding that to be /live in this Godly state is not possible.
Word of the Day
mummy