cedente

Aquellos cedidos/endosados por el cedente y aceptados por el factor.
Those yielded ones/endorsed by the grantor and accepted by the factor.
Ello no obstaría a que el cesionario pudiera emprender acciones contra el cedente.
Notwithstanding, the transferee might bring actions against the assignor.
Bajo estas circunstancias, el cedente habrá retenido el control sobre el activo cedido.
Under these circumstances the transferor has retained control of the transferred asset.
Una cesión es internacional si el cedente y el cesionario están situados en distintos Estados.
An assignment is international if the assignor and the assignee are located in different States.
La ayuda solicitada por el cedente se concederá al cesionario siempre y cuando:
The aid applied for by the transferor shall be granted to the transferee where:
Tanto el cedente como el cesionario pueden ser personas jurídicas o físicas, comerciantes consumidores.
Both the assignor and the assignee can be legal entities or individuals, whether merchants or consumers.
La Convención remite las cuestiones de prelación a la ley del lugar donde esté situado el cedente.
The Convention refers issues of priority to the law of the assignor's location.
Con la venta de estas instalaciones el cedente perdería una parte del capital de inversión.
In selling such assets, the seller would lose some of the investment capital.
Las partes implicadas en este contrato son: el cedente (acreedor original) y el cesionario (el nuevo acreedor).
Parties involved in this contract are: the assignor (original creditor) and the assignee (the new creditor).
El deudor podrá renunciar a sus excepciones y derechos de compensación eventuales por medio de un acuerdo con el cedente.
The debtor may waive its defences and rights of set-off by agreement with the assignor.
Esto es así porque el cedente ha transferido de manera sustancial todos los riesgos y beneficios inherentes a la propiedad.
This is because the transferor has transferred substantially all the risks and rewards of ownership.
La contraparte solo puede consentir la cesión en los términos fijados por el cedente y el cesionario.
The counterparty may only consent to the assignment in the terms set by the assignor and the assignee.
Por su parte, el cedente B también tiene un crédito contra el acreedor A, por valor de 80.000 $.
Meanwhile, the transferor B has also a claim against the obligee A, worth $ 80,000.
Los amigos, los miembros de la familia y el cedente pueden también agregarse a la cuenta para mantenerla renovada.
Friends, family members and the donor may also add to the account to keep it renewed.
En virtud de las normas en vigor en Francia el cedente debe seguir cobrando los créditos cedidos.
The regulations in force in France required the assignor to continue to collect the assigned receivables.
Esas garantías son, por ello, duramente negociadas y expresamente estipuladas entre el cedente y el cesionario.
For the same reason, representations are highly negotiated and explicitly settled between the assignor and the assignee.
Ahora bien, la regla será aplicable aun cuando el cedente no tenga conocimiento efectivo de las excepciones oponibles.
However, there is no need for the assignor to have actual knowledge of any defences.
Sin embargo, en una cesión pura y simple el cedente transfiere normalmente todos sus derechos sobre el crédito por cobrar.
However, in an outright transfer, the assignor has generally transferred all of its rights in the receivable.
En cualquier caso, el deudor y el cedente han podido incluir pacto en contra de este derecho (sección 9-403 UCC).
In any case, the obligor and the transferor might include a clause prohibiting this right (Section 9-403 UCC).
Además, la Convención enuncia ciertas reglas de derecho supletorio que son aplicables a la relación entre el cedente y el cesionario.
Moreover, the Convention includes certain non-mandatory rules that are applicable to the relationship between the assignor and the assignee.
Word of the Day
tombstone