Ecofin

El ECOFIN aprobó su dictamen sobre estos informes esta mañana.
The Ecofin adopted its opinion on these reports this morning.
Nada que el Parlamento o Ecofin pueda decir lo impedirá.
Nothing that Parliament or Ecofin can say will prevent it.
Asimismo, en 2017, recibió el premio Autoritas del Management (ECOFIN).
Also, in 2017, he received the Autoritas del Management award (ECOFIN).
El resultado de las deliberaciones de Ecofin fue decepcionante.
The outcome of the deliberations of Ecofin has been disappointing.
Eso fue en 1991, en el marco del Consejo Ecofin.
This was in 1991, at the Ecofin Council.
Se celebra un Consejo Ecofin informal en Versalles, Francia.
An Informal ECOFIN Council is held in Versailles, France.
El último Consejo Ecofin ha trabajado sobre esos modos de financiación.
The most recent Ecofin Council worked on these methods of financing.
Fue una decisión adoptada por unanimidad en el Consejo Ecofin en 1991.
This was a decision taken unanimously by the Ecofin Council in 1991.
El Consejo ECOFIN continuará realizando un atento seguimiento de la situación.
The ECOFIN Council will continue to follow the situation closely.
Ayer se reunió el Consejo Ecofin y celebró un debate fructífero.
The Ecofin Council met yesterday and it was a good discussion.
Permítame explicar más detalladamente las conclusiones del Consejo Ecofin.
Allow me to explain in greater detail the conclusions of the Ecofin Council.
Además, sería un mal principio si el Consejo Ecofin tuviera esos poderes.
Moreover, it would be a poor principle if the Ecofin Council had those powers.
Las conclusiones de ECOFIN del 9 de octubre son claras a este respecto.
The ECOFIN conclusions of 9 October are clear on this point.
Se han realizado diversos esfuerzos en el seno del Consejo Ecofin.
Some work has been done at the Ecofin Council.
Realizaremos un debate especial sobre el empleo en Ecofin en octubre.
We will be having a special discussion on unemployment at Ecofin in October.
Ya he mencionado las medidas adoptadas ayer por Ecofin.
I reported on the measures taken to Ecofin yesterday.
El ECOFIN ha llegado hoy a un acuerdo.
The Ecofin today came to a compromise.
El Consejo Ecofin, a pesar de ello, nuevamente ha mostrado su autismo.
The Ecofin Council, however, once again demonstrated its inability to communicate.
Tenemos las instancias: este Parlamento, el Consejo Ecofin, el Consejo del Euro.
We have the bodies: Parliament, the Ecofin Council, the euro Council.
El Consejo de Investigación no adopta ninguna resolución y espera al ECOFIN.
The Research Council has not taken any decision, it is waiting for Ecofin.
Word of the Day
clam