ebitda
Popularity
500+ learners.
- Examples
De no tener en cuenta lo anterior el ebitda crece un +10,8%. | Not taking into account the foregoing, Ebitda grew +10.8% |
Las magnitudes mencionadas son, típicamente, ebitda, beneficio después de impuestos, cash-flow o valor. | The aforesaid figures are typically Ebitda, profits after tax, cash flow or value. |
Tiene una contribución marginal cercana al 50%. El ebitda del año pasado dio cercano al 20%. | It had a marginal contribution of about 50%, with EBITDA of nearly 20% last year. |
Por este motivo, en 2015 se registró una regresión del porcentaje de ebitda industrial certificado que se reducirá durante los próximos años. | For this reason, the certified industrial Ebitda percentage fell in 2015 and will continue to decrease in the coming years. |
El ebitda de Costa Rica aumentó en 2015 un 39,0% (19,7% sin considerar el efecto tipo de cambio) como consecuencia de la entrada en operación de Torito. | The EBITDA in Costa Rica rose by 39% in 2015 (19.7% when disregarding the exchange rate effect) as a direct result of the start of operations at Torito. |
El peso de las actividades internacionales creció en 2015 y ya representa el 48% del ebitda de la compañía frente al 52% de las operaciones en España. | The proportion of our business undertaken overseas grew in 2015 and now accounts for 48% of the company EBITDA, with the remaining 52% accounted for by operations in Spain. |
Con un mayor número de operadores la tendencia es para una caída en las margenes ebitda y dificultades de alcanzar economías de escala, principalmente en un país de las dimensiones de Brasil. | With a larger number of operators the tendency is a fall in ebitda margins and difficulties in achieving economies of scale, especially in a country the size of Brazil. |
El ebitda proforma estimado de 2014, considerando que la toma de control de CGE se hubiera realizado con efectos 1 de enero de 2014 ascendería a 5.359 millones de euros. | Pro-forma estimated ebitda for 2014, on the basis that if the acquisition of CGE had been effective from 1 January 2014, would amount to Euros 5,359 million. |
Por su parte, el negocio de distribución de electricidad de Colombia aporta 258 millones de euros de ebitda, lo que supone un aumento del 20% sin considerar el efecto del tipo de cambio. | In turn, the electricity distribution business in Colombia contributed 258 million euros to the EBITDA, which represents a 20% increase when disregarding the exchange rate effect. |
La compañía ha logrado mejorar sus ganancias antes de intereses, impuestos, depreciación y amortización (ebitda) en más de un 8%, unos 180 millones de euros más que en el primer smestre del año anterior. | The company has been able to improve its earnings before interests, taxes, depreciation and amortization (ebitda) by more than 8%, around 180 million euros more than in the first half of the previous year. |
La empresa tiene una buena capacidad para pagar con una previsión del FCCR múltiples (proporción de cubierta de carga fijo *) 1.4 y una estructura financiera sólida con una deuda de proforma ratio 1.2 neto/ebitda y deuda neta / capital de 0.4. | The company has a good ability to repay with a forecast FCCR multiple (Fixed Charge Cover Ratio *) 1.4 and a solid financial structure with a ratio pro forma debt 1.2 NET/ebitda and net debt / equity of 0.4. |
El EBITDA se certificó a 29 millones de dólares (+142%). | The EBITDA has been attested to 29 million dollars (+142%). |
La EBITDA se ha certificado a 76,6 millones de dólares (+6.5%). | The EBITDA has been attested to 76,6 million dollars (+6.5%). |
EBITDA - ganancias antes de intereses, impuestos, depreciación y amortización. | EBITDA - earnings before interest, taxes, depreciation and amortization. |
La EBITDA ha crecido de 24.6% con respecto al año anterior. | The EBITDA has grown of 24.6% regarding the year precedence. |
El EBITDA subyacente fue de 2,4 millones de euros (-44,2%). | The underlying EBITDA was 2.4 million euros (-44.2%). |
La compañía tiene baja rentabilidad (EBITDA inferior al 10%). | The company has low profitability (EBITDA less than 10%). |
Mejorar su rentabilidad aumentando el margen EBITDA y el lucro. | Improve its profitability increasing the EBITDA margin and profit. |
¿GVT alcanzará sus metas de crecimiento de ingresos y EBITDA? | Will GVT reach its growth targets in revenue and EBITDA? |
La EBITDA ha montado de 17.1% a 183,0 millones de dólares. | The EBITDA is gone up of 17.1% to 183,0 million dollars. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
