don't base
-no bases
Negative imperativeconjugation ofbase.There are other translations for this conjugation.

base

If you are making major purchases during the holiday season, don't base them solely on the expectation of receiving your tax refund before the bills arrive.
Si usted está haciendo compras grandes durante la temporada navideña, no las base únicamente en la esperanza de recibir su reembolso de impuestos antes de la llegada de los estados de cuenta.
To make your password hard to guess, make it longer than eight characters, include special characters and don't base it on information that others can easily find out about you.
Para que tu contraseña sea difícil de adivinar, haz que tenga más de ocho caracteres, incluye caracteres especiales y no la crees a partir de información personal que otros puedan descubrir fácilmente.
Don't base your thesis on generalizations that are made previous research papers.
No uses generalizaciones que se hayan abordado en trabajos previos de investigación como base para tu tesis.
We don't base our opinions of art on men who can't see.
No basamos nuestras opiniones de arte en los hombres que no pueden ver.
At Camino Financial we don't base our loan decision on all the factors mentioned above.
En Camino Financial no basamos nuestra decisión de préstamo en todos los factores mencionados anteriormente.
They are very good and responsible architects who don't base their work on the element of surprise.
Son arquitectos muy buenos y responsables que no basan su trabajo en el elemento de sorpresa.
Please, don't base it on me.
No te fijes en mí.
The capitalists don't base themselves on moral arguments, but on their class interests.
Los capitalistas no basan sus acciones en argumentos morales, sino en el beneficio de sus intereses de clase.
Relax and add a bit of humor to your videos (but don't base your vlog completely around trying to be funny).
Relájese y añada un poco de humor a sus vídeos (pero no haga que su vlog sea completamente gracioso).
We are more flexible than traditional lenders like banks since we don't base our decision on all the factors mentioned above.
Somos más flexibles que los prestamistas tradicionales como los bancos, ya que no basamos nuestra decisión en todos los factores mencionados anteriormente.
And although of course we want our help to succeed, we don't base our whole feeling of self-worth on whether what we do succeeds or fails.
Y aunque, por supuesto, deseamos que nuestra ayuda tenga éxito, no basamos toda nuestra sensación de valía personal en si lo que hacemos tiene éxito o fracasa.
You may want to ask other people about their ideas about the world around them, as this story is going to be for many audiences, so don't base your tale on just your opinions.
Puedes preguntarles a otras personas qué piensan sobre su mundo, ya que el cuento será para muchas audiencias, así que no bases tu cuento solo en tus opiniones.
You may ask us to ensure that, if we are evaluating you, we don't base any decisions solely on an automated process and have any decision reviewed by a member of staff.
Puedes pedirnos que nos aseguremos de que, en caso de que estemos evaluándote, no basemos ninguna decisión únicamente en un proceso automático y que un miembro de la plantilla revise cualquier decisión.
Trustable Information–Don't base your arguments on your personal opinions.
I nformación fiable – No bases tus argumentos en tus opiniones personales.
Don't base your creativity on nostalgia!
¡No bases tu creatividad en la nostalgia!
Don't base your argument on emotional appeal and only use if it really supports the claim you're making.
No bases tu argumento en una apelación emocional y solo úsala si realmente respalda la afirmación que haces.
Other Dictionaries
Explore the meaning of base in our family of products.
Word of the Day
clam