doer

He is the doer, while you are His instrument.
Él es el hacedor mientras que ustedes son Su instrumento.
If you don't think he's the doer, he walks.
Si usted no cree que él es el hacedor, camina.
Joshua was a doer of the Word, not just a hearer.
Josué era un hacedor de la Palabra, no solo un oidor.
It is said that we are not the doer of activities.
Se dice que no somos los hacedores de las actividades.
We have to understand that I am not the doer.
Hemos de entender que yo no soy el hacedor.
The disciple never feels that he is the doer.
El discípulo nunca se siente que es el hacedor.
Man does nothing, yet he pretends to be the doer.
El hombre no hace nada, pero que pretende ser el hacedor.
Do you think your neighbor Howard is the doer?
¿Crees que tu vecino Howard es el que lo hace?
The body is not the real doer of anything.
El cuerpo no es el verdadero agente de nada.
To one degree or another, you are a doer.
En un grado u otro, eres un hacedor.
There is no doer because that is pretty obvious.
No hay ningún hacedor, porque eso es muy obvio.
You are also your own doer and done-er, as it were.
Tú también eres tu propio hacedor y hechura, por así decirlo.
Truly realize that you are not the doer.
Verdaderamente dese cuenta de que usted no es el hacedor.
He must be considered to be knower and doer.
Él debe ser considerado como conocedor y hacedor.
You are a dreamer, and you are a doer.
Usted es un soñador, y eres un hacedor.
They wouldn't put the doer in front of me.
Ellos no pondrían al culpable delante de mí.
Truly realize that you are not the doer.
Realmente date cuenta de que no eres el hacedor.
The rest of the squad's looking for the doer.
El resto de la brigada busca al delincuente.
I don't think he's your doer, kasten.
No creo que él es el hacedor, Kasten.
He was convinced the dad was the doer.
Estaba convencido de que el padre era el culpable.
Other Dictionaries
Explore the meaning of doer in our family of products.
Word of the Day
to drizzle