dive into

But then I would discover something new and totally different, and I would dive into that.
Pero luego me gustaría descubrir algo nuevo y diferente, y me gustaría adentrarme en eso.
You can dive into the stratosphere, and precisely dissipate that velocity, and come back out to the space station.
Puedes zambullirte en la estratósfera y rebotando de forma precisa disipar esa velocidad y salir devuelta a la estación espacial.
It seems to us that when people start dissembling, people start lying about things, that's when it gets really interesting. That's a subject that we want to dive into.
Nos parece que cuando la gente disimula, cuando empieza a mentir sobre algo, ahí se pone realmente interesante, ese es un tema que queremos profundizar.
And when you dive into that rift valley, that's where the action is because literally thousands of active volcanoes are going off at any point in time all along this 40,000 mile range.
Y cuando uno se zambulle en ese valle, allí es donde encuentra acción porque, literalmente, miles de volcanes activos hacen erupción en algún momento en toda esta cadena de 64.000 km.
I remember standing on the edge of the ice, about to dive into the water, and thinking to myself, I have never ever seen any place on this earth which is just so frightening.
Recuerdo estar parado al borde del hielo, listo para lanzarme al agua, y pensando que nunca, pero nunca había visto un lugar en la Tierra que sea tan aterrador.
I can't wait to dive into the pool.
No puedo esperar a tirarme de cabeza en la piscina.
Michael poised himself to dive into the water.
Michael se preparó para zambullirse en el agua.
She made a perfect dive into the water.
Se zambulló en el agua con un salto perfecto.
You have to be crazy to dive into the sea in this cold weather.
Hay que ser tarado para meterse al mar con este frío.
You cannot dive into the pool if you haven't showered beforehand.
No te puedes meter en la piscina si no te duchaste con anterioridad.
You're not allowed to dive into the pool because it's too shallow.
No se permite tirarse de cabeza a la piscina porque es muy poco profundo.
Last summer I went to the swimming pool every day and learned to dive into the water.
El pasado verano iba todos los días a la piscina y aprendí a tirarme de cabeza al agua.
I want to dive into the river.
Quiero zambullirme en el río.
I'm not going to dive into them either, but photosynths are integrated into the map.
No voy a abrir una pero las "photosynths" están integradas a los mapas.
But before I dive into those I want to admit that I am an optimist.
Pero antes de profundizar en eso debo admitir que soy un optimista.
That was the question we wanted to know, so my colleagues and I decided to take a deep dive into the data.
Esa fue la pregunta que queríamos saber, por eso mis colegas y yo decidimos sumergirnos en los datos.
Some people think that swimming is a very solo sport, you just dive into the sea and off you go.
Algunas personas creen que la natación es un deporte de una sola persona, solo te lanzas al mar y ahi vas.
So this email inspired me to dive into genealogy, which I always thought was a very staid and proper field, but it turns out it's going through a fascinating revolution, and a controversial one.
Así que este mail me inspiró a bucear en la genealogía, que yo siempre pensé que era un campo muy serio y correcto, pero resulta que sería una fascinante revolución y un tema controvertido.
She was hurt from a misaimed dive into the pool.
Se hizo daño al dar un clavado errado a la piscina.
I'm afraid to dive into the pool. - Do it already!
Me da miedo echarme un clavado a la piscina. - ¡Hazlo ya!
Other Dictionaries
Explore the meaning of dive into in our family of products.
Word of the Day
squid