disimular
No están disimulando, no están siendo conscientemente mentirosos' (pág. 23). | They're not dissimulating, they're not being consciously mendacious' (p 23). |
¿Entonces por qué estamos disimulando como si nunca hubiera ocurrido? | So why are we pretending like it never happened? |
Fingir de esta forma y disimulando en el trabajo, no me gusta. | All this pretending and sneaking around at work, I hate it. |
Es una cosa dura, pero puede que solo esté disimulando. | She's a tough little thing, but, uh, Maybe she's just covering' up. |
Aporta un tono bronceado único y satinado, disimulando las pequeñas imperfecciones de la piel. | Provides a unique and silky sunkissed glow, concealing small skin blemishes. |
Haces todo disimulando el cansancio. | You do everything while masking your tiredness. |
Está disimulando como actúa. | It is disguising its actions. |
El problema no es reorientar, desorientar, a los agricultores disimulando o suavizando políticas hostiles. | What matters is not to reorientate, or rather, disorientate farmers by covering up and whitewashing hostile policies. |
El sacerdote que habla tan modestamente, disimulando su nombre y su cometido, es su fundador, el padre Marcelino Champagnat. | The priest who spoke so modestly, concealing his name and his role, was their founder, Father Marcellin Champagnat. |
Estamos peleándonos y estamos sonriendo y disimulando y tú también puedes hacerlo. | We're having a fight and we are smiling and putting a face on and you can do that, too. There you go. |
Los gatos son muy buenos disimulando el dolor y pueden sufrir una displasia de cadera aunque no presenten cojera. | Cats are very good at hiding pain and can suffer from their HD even though they are not limping. |
Los dobladillos eran por lo común cortos, pero también de media pierna, en punto, disimulando las caderas y luego saliendo disparados por la rodilla. | Hemlines were often short–but also mid-calf, in knit, shadowing the hips and then kicking out below the knees. |
La embocadura de la vaina y el arriaz hacen juego de modo que la espada envainada aumenta el efecto decorativo disimulando la unión. | The mouth of the case and quillon match so that the case sword increases the effect decorative disguising the union. |
La respuesta de Venus rompe la intimidad de la confesión de Adonis; disimulando, ella intenta resistir la atracción de su belleza y sus canciones. | Venus's response shatters the intimacy of Adonis's confession, as she dissembles, trying to resist the attraction of his beauty and his songs. |
Si creemos que masificando la enseñanza la sociedad va a florecer espontáneamente, estamos soñando, disimulando, eludiendo la tragedia de la lucha de clases. | If we believe that through mass education society will spontaneously come to bloom, we're dreaming, bluffing, avoiding the drama of the class struggle. |
Esta docilidad mostró toda la vida como una candidísima paloma, disimulando su sabiduría con mayor prudencia que de serpiente (Mt., 10, 16). | This docility She exhibited during all her life like a most simple dove, disguising her wisdom with a greater prudence than that of the serpent (Matth. 10, 16). |
Mientras no llegaron las fuerzas del frente, el mando militar de la región, con la cooperación política de los conciliadores, siguió disimulando sus propósitos. | So long as the troops from the front had not arrived, Petrograd headquarters, with the political co-operation of the Compromisers, continued to disguise its intentions. |
Las teologías, las filosofías y otros dogmas y metodologías se despliegan como un velo cegador sobre los hombres y de las masas de creyentes, disimulando así los pecados. | All the theologies, philosophies and any other dogmas and methods are hiding sins and are unfurling as a veil over men and the crowds of believers. |
De esta manera se crea un juego de reflejos, coberturas y transparencias que engañan al observador, disimulando y confundiendo los objetos reflejados con aquellos encandilados, y viceversa. | These objects create a game of mirrored reflections, coverings and transparencies that deceive the observer, dissimulating and confusing the objects reflected from the ones screened and vice versa. |
Para respetar la belleza de este marco natural de excepción, Vulcania está perfectamente integrado en su entorno natural, disimulando la mayor parte de sus instalaciones bajo tierra. | So as to ensure that it respects the beauty of this exceptional natural setting, Vulcania is properly integrated within its natural environment, with most of its attractions hidden away underground. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.