Diald 0.16.5 - Last version maintained by the original diald author. | Diald 0.16.5 - La ultima versión que mantuvo el autor original de diald. |
Traditional Linux solutions have used the diald command, which worked well but was fairly tricky to configure. | Las soluciones GNU/Linux tradicionales han usado la orden diald, que funcionaba bien pero era algo complicado de configurar. |
There is a mailing list for discussion about diald on David S. Miller's mailing list server at vger.rutgers.edu. | Existe una lista de correo para hablar y discutir sobre diald en el servidor de listas de David S. Miller. |
This script (/etc/diald/providers/newdialdprovider) will need a parameter with the provider or net name. | Este archivo de comandos (/etc/diald/providers/newdialdprovider) se lanza con un parámetro, el nombre del proveedor o el nombre de la red a la que accedemos. |
Now, you will modify as you need the new files in /etc/diald/providers/provdidername, being providername the parameter passed to newdialdprovider. | Ahora será necesario modificar como corresponda los ficheros que se encuentran en el nuevo directorio /etc/diald/providers/nombreproveedor, siendo nombreproveedor el parámetro que se le ha pasado a newdialdprovider. |
First of all, create a subdirectory of /etc/diald called providers where you store your scripts to automatically change from one to another provider and the subdirectories with the set of files to configure each of the providers connections. | En primer lugar, se crea un subdirectorio de /etc/diald llamado providers donde se almacenarán los archivos de comandos para automatizar el cambio y los subdirectorios con los juegos de ficheros de configuración para cada uno de los proveedores. |
Diald 0.99.3 - Last version until the first edition of this document. | Diald 0.99.3 - La ultima versión aparecida hasta el momento de la primera redacción de este documento. |
Example configuration files will be included in this document to serve as starting point to get Diald up. | En el documento se incluirán ficheros de configuración de ejemplo que servirán para la puesta en marcha. |
Generally, the Diald standar filter file is sufficient for most cases, but perhaps, it may be too restrictive or not restrictive enough in some situations. | En general, el fichero de filtros standard de Diald es suficiente para la mayoría de los casos, aunque quizá sea poco restrictivo en determinados entornos. |
In following versions of this document, other scenarios will be added, as multiple instances of Diald, ISDN lines and lines used to call and receive calls. | En sucesivas versiones de este documento se cubrirán otros escenarios, como múltiples instancias de Diald en ejecución, uso de líneas RDSI y líneas usadas tanto para generar llamadas como para recibirlas. |
Diald monitors this interface, and, when packets arrive, makes a ppp connection, waits for it to be stablished and changes the default gateway to this new ppp interface (usually ppp0). | Diald monitoriza este interfaz y cuando llegan paquetes hacia él, lanza la conexión ppp, espera a que se establezca y cambia la dirección de la ruta por defecto sobre la nueva interfaz ppp (normalmente ppp0). |
With the next script this directory is created and filled with the current configuration files from Diald, chat, pppd and Smail, that will be treated as a template for the next configurations. | Con el archivo de comandos siguiente se crea este directorio y se introducen en el los ficheros de configuración de Diald, chat, pppd y Smail con los que se esté trabajando actualmente, y que serán tomados como base para las siguientes configuraciones. |
A thing called diald provides the usual behaviour. | Un programa llamado diald proporciona el acceso usual. |
Do not especify this options in the # ppp options file, because they will conflict with the diald options. | No especificar estas opciones # en las opciones para PPP, ya que entrarían en conflicto. |
Prepare filters file /etc/diald/standard.filter, or better, leave that file as is, and modify a copy of it that you can call /etc/diald/personal.filter. | Preparar el fichero de filtros /etc/diald/standard.filter, o mejor, dejar ese como está y modificar una copia suya que podemos llamar /etc/diald/personal.filter. |
This step is not necessary if you only use a single Diald instance. | Este paso no suele ser necesario cuando solo se usa una instancia de Diald. |
Getting the Diald package installed. | Tener montado el paquete Diald. |
In a few words, Diald creates a new network interface and sets it as the default gateway. | En pocas palabras, Diald lo que hace es generar un interfaz de red nuevo y establecerlo como ruta por defecto. |
Diald 0.16.5 version is perhaps the most extended, and the one that many Linux distributions include. | La versión 0.16.5 de Diald es seguramente la más extendida, y la que se incluye directamente con muchas de las distribuciones de linux. |
Finally, if there is no more traffic and the last packet up time is over, Diald will close the link. | Finalmente, si no hay más tráfico y se acaba el tiempo de espera que el último de los paquetes enviados estableció, Diald finaliza la conexión. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of dial in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
