desquitarme
desquitar
Pero eso no es excusa para desquitarme con mi mejor amiga. | But that is no excuse to snap at my best friend. |
Pero eso no es excusa para desquitarme con mi mejor amiga. | But that is no excuse to snap at my best friend. |
No puedo esperar a desquitarme el próximo año. | Can't wait to get you back next year. |
Solo que es más fácil desquitarme contigo. | But it's just easier to take it out on you. |
Y no quise desquitarme con ustedes. | And I didn't mean to take it out on you. |
No voy a desquitarme con él. | I'm going to go take it up with him. |
Yo tengo mis propios métodos para desquitarme. | I have my own ways of getting even. |
Lo hice... porque quería desquitarme contigo. | I did it... because I wanted to get even with you. |
Quería desquitarme con otras personas. | I wanted to take it out on other people. |
Todavía tengo un montón de cosas para desquitarme de ti por mi niñez. | I still have a lot of things to take out on you for my childhood. |
No sé, creo que quería desquitarme de ti. | I guess I was trying to get back at you. |
Todo el día he pensado en cómo desquitarme. | I been trying to get back at her all day. |
Pero no debi desquitarme contigo. | But I shouldn't take it out on you. |
No era mi intención desquitarme contigo. | I didn't mean to take it out on you. |
¿Cómo puedo desquitarme con él? | How can I get back at him? |
No quiero desquitarme contigo. | I don't mean to take it out on you. |
No quise desquitarme contigo. | I didn't mean to take it out on you. |
No quiero desquitarme contigo. | I don't mean to take this out on you. |
Me permitió desquitarme contigo. | He has allowed me to get even with you. |
¡Traedme un prisionero! ¡Quiero desquitarme con alguien! | Bring me a prisoner so I can take it out on him! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
