desprovisto de

Popularity
1,000+ learners.
La sala ideal - una habitación desprovista de cualquier desorden.
The ideal room - a room devoid of any clutter.
En el nivel más sutil, está desprovista de dichas manchas.
On the subtler level, it is devoid of such stains.
Resiste las viles calumnias con una sonrisa desprovista de irritación.
Stay the vile slanders by a smile bereft of irritation.
Ayuda, dentro de las posibilidades, de la población tradicional desprovista.
Aid, inside of the possibilities, for the devoid traditional population.
Esta celda debe estar desprovista de cualquier espejo o ventana.
This cell is to be devoid of any mirrors or windows.
Está desprovista de sentimientos y emociones para con otras personas.
They are completely devoid of feelings and emotions for other people.
Es una isla pequeña desprovista de recursos naturales.
It is a small island devoid of natural resources.
Son asimismo pura y también desprovista de contaminantes.
They are likewise pure and also devoid of contaminants.
Son asimismo pura y también desprovista de contaminantes.
They are likewise pure and also devoid of pollutants.
El área deberá permanecer completamente desprovista de luz y sonidos externos.
The areas should remain completely devoid of light and external sound.
Tal desigualdad de derechos está desprovista de toda moral.
Such inequality of rights is devoid of all morality.
Nuevamente se mantiene la ortodoxia pero desprovista de su contenido.
Again orthodoxy is maintained but robbed of its content.
Esta propiedad es absolutamente desprovista de tejido textil.
This property is absolutely devoid of textile fabric.
Esto es contemplación pura, desprovista de formas y de pensamientos.
This is pure contemplation, free from forms and thought.
Así que estábamos corazones duros, desprovista de caridad hacia los necesitados.
So we were hard hearts, without charity to the needy.
Redondeada, lisa y desprovista de fleco o de pelo duro.
Rounded, smooth and devoid of fringe or wire-haired.
También son puros, así como desprovista de contaminantes.
They are also pure as well as devoid of contaminants.
También son puros, así como desprovista de contaminantes.
They are also pure as well as devoid of pollutants.
Este caMokpиTиk en nosotros completamente desprovista de imaginación, señala phillips.
This samokritika in the us is completely devoid of imagination, says Phillips.
Son asimismo pura, así como desprovista de contaminantes.
They are additionally pure as well as devoid of contaminants.
Word of the Day
to plant