A warrior of the light often despairs. | Un guerrero de la luz a veces se desanima. |
It also despairs of seeing these agreements signed rapidly. | Además se desespera por ver esos acuerdos firmados cuanto antes. |
Village despairs at an answer that fails to arrive. | La Aldea desespera ante una respuesta que no termina de llegar. |
All a pathological style of thought that despairs enormously to whom suffers it. | Todo un estilo patológico de pensamiento que desespera enormemente a quien lo sufre. |
I think he despairs of finding any happiness in this life. | Creo que ha perdido la esperanza de encontrar cualquier felicidad en esta vida. |
One despairs, the other turns back. | Uno se desespera, el otro vuelve. |
My heart is broken and my soul despairs, for I have rebelled against you. | Mi corazón está quebrantado y mi alma desespera porque me rebelé contra ti. |
Today we see the contrast between Judas and Peter. One despairs, the other turns back. | Hoy vemos el contraste entre Judas y Pedro. Uno se desespera, el otro vuelve. |
And all because she constantly is in high spirits and never despairs. | Y todo porque se encuentra constantemente en el humor levantado y se desespera nunca. |
She tried a lot, and now I think she despairs. | Lo buscó tanto, debe estar desesperada. |
An Italian high heels despairs, now doubts the risks and begins to melt the makeup. | Un tacones altos desesperaciones italianos, ahora pone en duda los riesgos y comienza a derretir el maquillaje. |
To relieve afflicted hearts; to console, to calm despairs, to operate moral reforms, this is his mission. | Suavizar corazones afligidos; consolar, calmar desesperaciones, operar reformas morales, esa es su misión. |
It could be said that the hungry man in the example appreciates, and the wealthy man despairs. | Podría decirse que el hombre hambriento en el ejemplo aprecia, y el hombre rico se desespera. |
I was dealing with life, with its hopes and fears, its aspirations and despairs. | Estuve lidiando con sus vidas, con sus esperanzas y sus miedos, sus aspiraciones y desesperaciones. |
Some parents set impossible standards so that a child despairs of ever achieving them. | Algunos padres fijan normas imposibles, a fin de que un niño se desespere y nunca llegue a alcanzarlas. |
If the concept of Brotherhood were near to people, how many such groundless despairs would be dispelled! | Si el concepto de la Hermandad estuviera cercano a la gente, ¡cuántas de estas desesperaciones infundadas serían disipadas! |
One who is weak enough to serve never quits, though tired; never despairs, though overwhelmed. | Uno que es lo suficiente débil para servir nunca se cierra, aunque esté cansado; nunca desespera, aunque esté abrumado. |
He who despairs because his wife has left him for another man, was not actually in Love. | Aquél que se desespere porque la mujer se fue con otro hombre, realmente no estaba enamorado. |
I have shared with them their despairs and their hopes, their tragedies and their disenchantment with this policy. | He compartido con ellas sus desesperaciones y sus esperanzas, sus tragedias y su desencanto con esta política. |
He feels that he is wrong; everything continues, but this idea brings him to the most terrible of despairs. | Tiene el sentimiento de estar equivocado; todo continúa, pero esa idea lo lleva a la más terrible de las desesperaciones. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of despair in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.