desequilibrado
- Examples
Cuando el confort Ãntimo está desequilibrado, ¡es más que desagradable! | When the intimate comfort is unbalanced, it's more than unpleasant! |
Afirman que tales muchachos crecen nervioso, irritable, caprichoso y desequilibrado. | They claim that such boys grow nervous, irritable, whimsical and unbalanced. |
El desarrollo desequilibrado es, en muchos casos, el sello del capitalismo. | Unbalanced development is, in many cases, the seal of capitalism. |
Estudiar una sin la otra conduce a un desarrollo desequilibrado. | To study one without the other leads to lopsided development. |
No hay justicia ni equidad en este arreglo desequilibrado. | There is no fairness or equity in this lopsided arrangement. |
Creo que el informe Colajanni no es un informe desequilibrado. | I think that the Colajanni report is not an unbalanced report. |
En la actualidad, el presupuesto de las Fuerzas Armadas está desequilibrado. | Currently, the budget of the Armed Forces is unbalanced. |
Este es un enfoque desequilibrado que debe corregirse. | This is an unbalanced approach which should be rectified. |
L'articolo PNUMA 2018: Planeta cada vez más desequilibrado proviene da. | L'articolo UNEP 2018: Planet increasingly unbalanced proviene da. |
Este enfoque selectivo hace que el informe resulte parcial y desequilibrado. | This selective approach has made the report one-sided and unbalanced. |
PNUMA 2018: Planeta cada vez más desequilibrado Archivi - | UNEP 2018: Planet increasingly unbalanced Archivi - |
Tres ejemplos ilustran bien el carácter desequilibrado de los textos propuestos. | Three examples clearly illustrate the unbalanced nature of the texts proposed. |
La globalización ha desequilibrado las relaciones entre capital y trabajo. | Globalization has created an imbalance in the relationship between capital and work. |
Por ello, consideramos que el proyecto de resolución es desequilibrado. | In our view, the draft resolution is therefore unbalanced. |
Quiero destacar que este informe es completamente desequilibrado. | I stress that this report is completely unbalanced. |
Ruego que incluso tomar el tiempo para cambiar este equilibrio ontológico desequilibrado. | I pray that even take time to change this balance ontological unbalanced. |
Electrónicamente equilibrado, únase negativo para proteger del uso desequilibrado. | Electronically balanced, connect negative to screen for unbalanced use. |
Bueno, si estoy desequilibrado, es tu culpa. | Well, if I am unbalanced, it's your fault. |
PNUMA 2018: Planeta cada vez más desequilibrado → | UNEP 2018: Planet increasingly unbalanced → |
Tenemos que entender que sà vivimos en un mundo muy desequilibrado. | We have to understand that we do live in a very lopsided world. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.