curaduría
- Examples
Él formó parte del equipo de curaduría durante los primeros dos años. | He formed part of the curatorship team during the first two years. |
Su filmografía integra la curaduría de cine y video experimental Visionarios. | His film work includes curatorship and the experimental video Visionarios. |
¿Puedes hablar sobre la traducción de una idea de curaduría a otra? | Can you talk about the translation of one idea of curating to another? |
En su texto de curaduría, Fernando Castro lo encuentra. | In his curatorial text, Fernando Castro answers that question. |
La curaduría artística estará a cargo de Oscar Aguirre. | The art will be curated by Oscar Aguirre. |
¿Qué tesis específica se ha propuesto la curaduría? | What specific thesis has the curatorship proposed? |
Exposiciones de arte contemporáneo con curaduría especializada. | Program of contemporary art exhibitions with specialized curatorship. |
Mi labor de curaduría en Aglutinador ha sido paralela a mi trabajo artístico. | My work as curator in Aglutinador has been parallel to my artistic work. |
Pues tampoco es algo que nosotros llamaríamos curaduría. | Well it's not really what we would call curating. |
Pero el efecto también es, como toda curaduría, la designación de un artificio. | But the effect also is, like any curatorial job, the designation of a trick. |
En este segundo aspecto, la curaduría de la Bienal acusó un problema evidente. | In this second aspect, the curation of the Biennial suffers from an evident problem. |
Honorarios de curaduría. Plazo límite de presentación de los proyectos 1 julio 2016. | Curatorial fees. Deadline for the presentation of projects July 1st, 2016. |
Grupo y ahorrar pestañas, una función de lector de RSS y carpetas curaduría. | Group and save tabs, built-in RSS Reader and Curation Folders. |
Galería de Comercio: JM: Pues tampoco es algo que nosotros llamaríamos curaduría. | Galería de Comercio: JM: Well it's not really what we would call curating. |
La curaduría es estricta. | The curatorship is strict. |
Palabras Clave: biodiversidad; conservación; curaduría. | Keywords: biodiversity; conservation; RZG curator. |
Cada galería tiene una presentación y curaduría propia, para reforzar el mensaje fotográfico de cada autor. | Each gallery has its own presentation and curatorship, to enhance the photographic message of each author. |
El Landaulet trae lo mejor de los conceptos clásicos y modernos juntos en una mezcla de curaduría. | The Landaulet brings the best of classic and modern concepts together in a curated blend. |
Exposiciones de partes del archivo con curaduría de Rolnik han sido realizadas en diversos países. | Exhibitions of parts of the archive, curated by Rolnik, have taken place in several different countries. |
Crónicas Desarmadas ha hecho una curaduría y edición final de las fotografías del autor para esta publicación. | Disarmed Chronicles has curated and given a final edit to the photographs for this publication. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
