guardianship

The guardian must prove his guardianship with appropriate documentation.
El tutor debe probar su tutela con la documentación correspondiente.
This includes improper use of guardianship or power of attorney.
Esto incluye el uso indebido de tutela o poder notarial.
Point 1 (Rejection of proposition regarding adoption and guardianship)
Punto 1 (Rechazo de propuesta respecto a la adopción y custodia)
For some students with disabilities, guardianship may be the only option.
Para algunos estudiantes con discapacidades, la tutela puede ser la única opción.
Ask for the guardianship of holy angels in your home.
Pedid el amparo de los santos ángeles para vuestra casa.
Written permissions of the representative of service of guardianship.
Escrito los permisos del representante del servicio de la custodia.
What is the difference between guardianship and adoption?
¿Cuál es la diferencia entre tutela y adopción?
The notion of male guardianship began to grate on her.
La noción de tutela masculina comenzó a irritarla.
People under guardianship must have the consent of their legal representative.
Las personas bajo tutela deben tener el consentimiento de sus representantes legales.
A legal guardian must provide legal proof of his guardianship.
El tutor legal debe suministrar prueba de su tutela.
Documentation of legal guardianship may be required. 6.
Documentación de la tutela legal puede ser requerida. 6.
What are some of the benefits of guardianship?
¿Cuáles son algunos de los beneficios de la tutela?
Countries that rely on aid, have been placed under guardianship.
Los países que dependen de la ayuda, han sido puestos bajo supervisión.
It is different from a guardianship because an adoption is permanent.
Es distinta que una tutela, porque una adopción es permanente.
But your guardianship of this city is no longer necessary.
Weir pero su custodia de esta ciudad ya no es necesaria.
There are two problems: energy and the guardianship of America.
Hay dos problemas: la energía y la tutela de los Estados Unidos.
How will the guardianship affect you and your family?
¿Cómo lo afectará la tutela a usted y a su familia?
A guardianship is not the same as an adoption.
Una tutela de menores no es lo mismo que una adopción.
The consequences of a court guardianship would have been dire for me.
Las consecuencias de una custodia legal hubieran sido terribles para mí.
The use of guardianship will reportedly be limited to exceptional cases.
El recurso a la tutela se limitará a casos excepcionales.
Other Dictionaries
Explore the meaning of guardianship in our family of products.
Word of the Day
to dive