Pero no puedo encontrar nada que cuadre. | But I can't find anything that fits. |
Si ve algo que no cuadre, avíseme. | If you see something that doesn't sit right, you let me know. |
En otras palabras, no es algo que cuadre y tenga sentido para ellos. | In other words, it's not something that adds up and makes sense to them. |
No hay nada en ella que cuadre. | There's just nothing about her that fits. |
Este cuadre se ejecuta los antes posible, generalmente al cabo de 3 a 5 días. | This reconciliation happens as soon as possible, usually in 3 to 5 days. |
Puede realizar el cuadre de caja e inventario cuando sean requeridos por su personal de ventas o supervisor. | You can perform the cash box and inventory when required by your sales staff or supervisor. |
Al moverse todo a un nivel simbólico no hay opción de que cuadre con lo práctico. | By moving on a symbolic level there is no option for it to correspond with the practical. |
Piense bien en el cambio organizativo e industrial, porque esa es la clave para que todo cuadre. | Think hard about organizational and industry change, because that's the key to holding it all together. |
No es de extrañar que el panorama que muestran estas fotos no cuadre precisamente con las afirmaciones de la CIA. | Unsurprisingly, the picture that emerges does not quite jibe with the CIA's claims. |
Pero, inevitablemente, está reorganizando a Afganistán para que cuadre dentro de un Nuevo Orden Mundial. | But they are also, inevitably, involved in reconstructing Afghanistan as a more reliable part of their New World Order. |
Piensen en el Olivares de Velázquez, algo así. Así que a mí no me parece que esto cuadre con eso. | Think of the Velazquez Olivares or something like that, so this doesn't seem to square with that to me. |
Es importante por sí misma, a condición, evidentemente, de que cuadre también con la noción que tenemos del multilateralismo. | It is important in its own way, provided, of course, that it fits in with our concept of multilateralism. |
No son un concepto que pueda utilizarse como factor determinante cuando un demandante intenta que cuadre un análisis comparativo impracticable. | It is not a concept that can be used as the dispositive factor when complainants attempt to cobble together an unworkable comparison analysis. |
Una cuenta de cuadre es una fórmula para cuadrar el balance usando diferencias de una manera tal que la ecuación contable se mantenga. | A plug is a formula to match the Balance Sheet using differences in such a way that the accounting equation holds. |
Si deben discurrir objetos de diseño en varias caras de la caja, Prinect se encarga de su posicionamiento correcto y garantiza que la imagen cuadre exactamente. | If design objects are to extend over several sides of the carton, Prinect looks after the positioning and ensures that the image joins line up exactly. |
Cada maestro tiene que hallar un sistema o una combinación de sistemas que cuadre con su estilo y situación, y esto requiere por lo general algo de experimentación y paciencia. | Each teacher has to find a system or combination of systems that suits her style and situation, and this usually requires some experimentation and patience. |
En esta categoría, el Consejo ha recortado, para que le cuadre su contabilidad dentro del presupuesto 1999, políticas esenciales para el Parlamento Europeo. | In this category, to ensure that its accounts are balanced within the 1999 budget, the Council has made cuts in policies that are fundamental for the European Parliament. |
Otro lado de la personalización es el entorno de la app, gracias a sus múltiples skins puedes darle el aspecto que cuadre mas con tu móvil o con tu estilo de música. | Secondly, becausethe customization is the app's environment, thanks to the multiple skins you can give it the aspect which suits your mobile most or with your style of music. |
También te muestra actividad para el usuario con sesión iniciada en ese dispositivo, lo que resulta práctico al final de un evento cuando llega el momento de que cuadre la caja de dinero en efectivo. | It also shows you activity for the user logged in on that device, which comes in handy at the end of an event when it's time to reconcile a cash box. |
La Junta recomienda además que la UNOPS cuadre prontamente todas las presentaciones de los titulares de cuentas de fondo fijo de manera de velar por su control efectivo de los gastos desembolsados sobre el terreno (párr. | UNOPS should also ensure that it promptly reconciles all the returns from imprest account holders to ensure that it effectively monitors expenditure disbursed in the field. (paragraph 33) |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.