comte
Popularity
500+ learners.
- Examples
Gran parte del sureste de la isla - incluyendo el castillo de Santueri - se le dio a su tío, Nuño Sanç, conde de Rosellón (comte de Rosselló). | Much of the southeast of the island - including the castle of Santueri - was given to his uncle, Nunyo Sanç, Count of Roussillon (comte de Rosselló). |
Añade tus lugares favoritos a rue Michel le Comte Paris. | Add your favorites places to rue Michel le Comte Paris. |
Encuentra todas las actividades en rue Michel le Comte Paris. | Find all activities in rue Michel le Comte Paris. |
Estos stands están ubicados entre las calles Comte d'Urgell y Muntaner. | These stands are located between Comte d'Urgell and Muntaner streets. |
Estas tiendas están ubicadas entre las calles Comte d'Urgell y Calabria. | These stalls are located between Comte d'Urgell and Calabria streets. |
Así como la intersección de las calles Comte Borrell y Tamarit. | As well as the intersection of Comte Borrell and Tamarit streets. |
Este restaurante se encuentra en Comte d'Urgell, 77. | This restaurant is located on Comte d'Urgell, 77. |
Más información: Localización:C arrer del Comte Borrell, 61, 08015 Barcelona. | More information: Location: 61, del Comte Borrell Street, 08015 Barcelona. |
¿Se ha alojado en Chateau de Moulin le Comte? | Did you stay in Chateau de Moulin le Comte? |
Excelente ubicación junto a las Avenidas Alemania y Comte de Sallent. | Excellent location between Avenidas Alemania and Comte de Sallent. |
Su papel fue muy elogiado por Augusto Comte. | Her paper was highly praised by August Comte. |
Pequeño hotel de diseño en Port des Torrent, cerca de Cala Comte. | Small hotel in Port des Torrent, near Cala Comte. |
Arquitectos.- Hamonic + Masson & Associés, arquitectos y Comte Vollenweider, arquitectos asociados. | Architects.- Hamonic + Masson & Associés, architects and Comte Vollenweider, associated architects. |
Especialmente la del cruce de las calles Comte Borrel y Tamarit. | Especially the one of the crossing of the streets Comte Borrel and Tamarit. |
Citemos por ejemplo: Blaise Pascal, Jean-Paul Sartre, Auguste Comte y Maurice Merleau-Ponty. | Examples include Blaise Pascal, Jean-Paul Sartre, Auguste Comte, and Maurice Merleau-Ponty. |
Todavía sin experiencias Chateau de Moulin le Comte. | No experiences yet with Chateau de Moulin le Comte. |
Alojamiento en una granja de Comte, con vistas panorámicas del lago de Saint-Point. | Lodging in Comte a farm with panoramic views of Lake Saint-Point. |
Enfrente tiene la hermosa casa del Comte d'Ayamans, n.º 35. | In front is the beautiful house belonging to the Count of Ayamans, number 35. |
Hay centros de información para visitantes en Roquetes, La Sénia y Prat de Comte. | There are visitor information centers in Roquetes, La Senia and Prat de Comte. |
Miembros pueden mirar predicciones retrospectivas de condiciones climáticas para Port Del Comte. | Members can check the hindcast for a timeline of Port Del Comte weather conditions. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
