compunction
- Examples
Zinoviev, Kamenev and Stalin felt no such compunction. | Zinoviev, Kamenev y Stalin no sintieron tales reparos. |
Fuel is not included but very reasonable compunction. | El combustible no está incluido pero el gasto es muy razonable. |
Russia has no compunction in exploiting such situations. | Rusia no tiene escrúpulos a la hora de explotar estas situaciones. |
In this state man feels an ineffable inner peace and compunction. | En este estado, el hombre siente una inefable paz interna y una profunda emoción. |
You do not have the luxury of compunction. | No puedes darte el lujo del remordimiento. |
He was all remorse and compunction. | Era todo el remordimiento y pesar. |
I assure you, I have no such compunction. | Te aseguro que no tengo tal intención. |
Without compunction, without compassion. | Sin ningún reparo, sin compasión. |
Some, nowadays, I think, have no problem, no compunction against that. | Algunos, hoy en día, creo que no tienen problemas al respecto, ningún remordimiento contra eso. |
The purpose of that exercise was compunction and increased purity of intention. | La finalidad de este ejercicio es llegar a la compunción y a mayor pureza de intención. |
In 1 John 3:9, the Greek present infinitive means to habitually sin without compunction. | En 1 Juan 3:9, el presente infinitivo griego expresa la idea de pecar habitualmente sin remordimiento. |
Are you saying that you have no compunction about leaving me? | ¿De veras quieres marcharte? ¿No te importa alejarte para siempre de mí? |
I have no such compunction. | Yo no tengo esos remordimientos. |
These human secret societies from the surface had no moral compunction against providing them with such gifts. | Estas sociedades secretas humanas de la superficie no tenían ningún reparo moral para proporcionarles tales regalos. |
They'd have had no compunction. | No habrían tenido piedad. |
Consumers have a right to enjoy agricultural products in the EU without concern and without compunction. | Los consumidores tienen el derecho de disfrutar de productos agrícolas de la UE sin preocupación y sin reparos. |
And Saddam Hussein has no compunction about using them again, against his neighbors and against his own people. | Y Saddam Hussein no siente compunción de volver a utilizarlas contra sus vecinos ni contra su propio pueblo. |
The compunction already shows that the human being regrets the former mistakes what would be favorable for a cure. | El remordimiento ya muestra que el ser humano lamenta las viejas equivocaciones, lo que es oportuno para una curación. |
However, the compunction to include the cost approach (when it was not relevant) has dissipated over the last 20 years. | Sin embargo, el reparo de incluir el enfoque de costo (en el que no proceda) ha disipado en los últimos 20 años. propiedad. |
While he had condemned the Saviour unwillingly, and with a feeling of pity, he had felt no real compunction until now. | Aunque había condenado de muy mala gana al Salvador y con un sentimiento de compasión, no había sentido hasta ahora ninguna verdadera contrición. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of compunction in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.