collapse

Yes, sir, but the risk of collapse is high.
Sí, señor, pero el riesgo de colapso estructural es alto.
This situation testifies to the collapse of the democratic institutions.
Esta situación atestigua el hundimiento de las instituciones democráticas.
The world is always at the brink of global collapse.
El mundo siempre está al borde de un colapso mundial.
Some say that Pakistan is on the brink of collapse.
Algunos dicen que Pakistán está al borde del colapso.
This must be avoided, or the Tower of Babel will collapse.
Esto debe evitarse o la Torre de Babel se derrumbará.
The tower was rebuilt in 1912, ten years after its collapse.
La torre fue reconstruida en 1912, diez años después de su colapso.
The economic collapse in Zimbabwe is pulling down neighbouring countries.
El colapso económico de Zimbabwe está arrastrando a países vecinos.
The temples often survived the collapse of an empire.
Los templos sobrevivieron a menudo el derrumbamiento de un imperio.
Everything else can and will collapse under your feet.
Todo lo demás puede y se derrumbará bajo sus pies.
The collapse of the Illuminati will happen through financial problems.
El colapso de los Illuminati sucederá a través de problemas financieros.
Six months ago, Maple was on the verge of collapse.
Hace 6 meses, Maple estaba al borde del colapso.
The superstructure will collapse in less than three minutes.
La superestructura se derrumbará en menos de tres minutos.
The theft was overshadowed by the collapse of the state.
El robo fue eclipsado por el colapso del estado.
Where do we stand in terms of collapse and stasis?
¿Dónde nos encontramos en términos de desplome y estasis?
Purpose: treatment of circulatory collapse in foals and adults.
Indicaciones: tratamiento del colapso circulatorio de potros y animales adultos.
The collapse of such control has created a void.
La desaparición de ese control ha creado un vacío.
Mr President, Greece is on the verge of fiscal collapse.
Señor Presidente, Grecia se halla al borde del colapso fiscal.
The collapse of the Illuminati will happen through financial problems.
El desplome de los Illuminati sucederá a través de problemas financieros.
It will be a race between victory and collapse.
Sería una carrera entre la victoria y el colapso.
These developments have not brought a collapse of employment.
Estos progresos no han traído un derrumbamiento del empleo.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict