clanging
-repicando
Present participle ofclang.
I will never forget the intense clanging of the bells.
Sí - nunca olvidaré el sonar intenso de las campanas.
Speaking in tongues becomes like a noisy clanging.
Hablar en lenguas se vuelve como un resonar ruidoso.
Al spent the rest of his life hearing the clanging door.
Al paso el resto de su vida escuchando esa puerta rechinando.
There was a clanging. The sound of a door.
Hubo un ruido de metales, un ruido de una puerta.
There was a clanging. The sound of a door.
Hubo un ruido metálico, el de una puerta...
Not too many of those clanging around K.C., right?
No hay muchos de estos sonando por K.C. ¿verdad?
When I hear those clanging bells, I just feel so alive.
Cuando escucho las campanas sonando, me siento tan vivo.
I could hear the metal clanging against metal.
Podía oír metal hacer ruido contra metal.
Tactica Adversa ensures that the clanging bells of humanity are not stilled.
La Táctica Adversa asegura que las campanas de la humanidad que retumban, no estén silenciosas.
After moving in, they're often surprised when they can hear them clanging at night.
Después de mudarse, les sorprenden las campanas resonando en la noche.
Uh, just a bunch of clanging.
Solo un montón de ruido.
The hints of harmonic tones amid the clanging remind me a bit of a merry-go-round.
Las insinuaciones de tonos armónicos en medio de los ruidos me recuerdan un poco de tiovivo.
You might currently wake up with a loud, clanging alarm that sounds like a jarring buzzer.
Es posible que actualmente te despiertes con una alarma ruidosa y estruendosa que suena como un timbre chirriante.
The bells we ring with our tripod, clanging over the quiet streets at times none would expect.
Las campanas que hacemos sonar con nuestro trípode resuenan en las calles a horas que nadie espera.
Some people ran to and fro before the service clanging chairs, nervously doing one strange thing after the other.
Unas personas corrían de un lado a otro antes de que el servicio empezara jalando sillas, nerviosamente haciendo una cosa extraña tras otra.
The sound of the clanging door, he often told people, stayed with him the rest of his life.
El sonido de la puerta rechinando, seguido le decía a la gente, se quedo con el por el resto de su vida.
The Park is also inhabited by ear cleaners, who let their approach known by the idiosyncratic clanging of metal rods.
En el parque abundan los limpiadores de oídos, que anuncian su presencia con el distintivo sonido de sus varillas de metal.
Their radar is modern, and even if radio communication is faulty, fog horns and clanging bells cannot be missed.
Su radar es moderno, y aunque las comunicaciones por radio fallaran, hay bocinas para niebla, y sonoras campanas, que no podrían haber sido ignoradas.
And when I open the door, I hear many keys clanging, the keys my ancestors stub- bornly took with them to their exile.
Al abrir la puerta, oigo el ruido de tantas llaves, las llaves que mis antepasados neciamente llevaron con ellos a su exilio.
If I speak in the tongues of men and of angels, but have not love, I am only a resounding gong or a clanging cymbal.
Si hablo en las lengüetas de hombres y de ángeles, pero no tengo amor, soy solamente un gongo rotundo o un platillo clanging.
Other Dictionaries
Explore the meaning of clang in our family of products.
Word of the Day
to dive