repicar
La he oído repicar todos los días de mi vida. | I've heard them ring every day of my life. |
El reloj acaba de repicar, marcando así la medianoche en Taiwán. | Dad! The clock just chimed, marking midnight in Taiwan. |
Las campanas del templo empezaron repentinamente a repicar, interrumpiendo su meditación. | The bells at the temple began ringing suddenly, interrupting her reverie. |
Temprano en la mañana se escuchó el repicar de las campanas. | Early in the morning the toll of the bells was heard. |
El repicar de las campanas de un monasterio tiene la misma cualidad. | The ring out of a monastery bell has the same quality. |
Suelta de cohetes y repicar de las campanas. | Amollada rockets and ringing of bells. |
No se puede repicar y estar en misa. | You can't have your cake and eat it too. |
Y puedo escuchar las campanas repicar. | And I can hear bells ringing. |
También se oía algún que otro repicar de las campanas del monasterio de Pedralbes. | One also heard the occasional peal of bells from the monastery in Pedralbes. |
De modo la noticia puede gritar y repicar a MI Novia por todas partes. | So the news can cry out and ring to MY Bride far and wide. |
No prometí estar aquí a las 7:00 en punto con el repicar de las campanas. | I didn't promise to be here at the strike of the 7:00 bell. |
Escucha el repicar de las campanas desde las torres de la Basílica al dar la hora. | Listen out for the bells which peel from the Basilica's spires on the hour. |
Y para mí lo espectacular de ello no es solo el repicar, aunque es increíble. | And the thing that's so spectacular about that to me is not just the ringing, though that is awesome. |
Eventualmente se inventaron los medios más perfectos para llamar a los fieles a los servicios, el repicar de campanas. | Eventually the most perfect means of calling the faithful to the services was devised, pealing bells. |
Golpeó al primero con su hombro, creando un sonido no muy distinto al de una campana al repicar. | He struck the first of them with his shoulder, creating a resounding sound not unlike a bell striking. |
El gong de señales empezó a repicar antes de que llegase a ella, pero él ya sabía lo que estaba viniendo. | The signal gong started booming before he got there, but he already knew what was coming. |
Con la llegada de los yihadistas las campanas que habían sonado en Mosul desde hacía casi dos mil años dejaron de repicar. | With the arrival of the jihadists, the bells that had still sounded in Mosul for almost 2000 years now fell silent. |
El repicar de la Armoniosa Campana había despejado su ansiedad, y por fin había aceptado el futuro de su clan. | The chime of the Harmonious Bell had cleared away her anxieties, and at last she had come to terms with her clan's future. |
Su voz era como el sonido de repicar en una calurosa mañana de primavera, y Kaneka sintió como su estómago se agitaba al oírlo. | Her voice was like the sound of musical chimes on a warm spring morning, and Kaneka felt his stomach churn at the sound. |
En directo los Ay, ay, ay!, Buena rumba y percusión, voces de descontrol y melodía popular con las palmas para repicar. | Live the woe, woe, alas, a good rumba percussion and voices, lack of popular melody and ringing with the palms. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.