byway

Popularity
500+ learners.
Once a year, they're on these highways and byways.
Una vez al año, están en estas carreteras y caminos.
No more stolen scraps, shortchanging, No more motels and byways.
No más restos robados, engaños, No más moteles y senderos.
Racquet rental, up to charters of byways, some hotels even for free.
Alquiler de raqueta, hasta cartas de caminos, algunos hoteles incluso gratis.
Both of these roads are nice long scenic byways into the Uinta mountains.
Ambos caminos son agradables a largo escénica caminos en la montañas Uinta.
I am tempted to follow him down some of those highways and byways.
Estoy tentado de seguirle por alguno de esos caminos y vericuetos.
Even to students of photography and its many byways, your multi-track practices are startling.
Incluso a los estudiantes de fotografía y sus múltiples caminos, sus prácticas multi-pista son alarmantes.
Their footsteps have been the highways and byways of my days on the road.
Sus huellas han formado las sendas y senderos de mis días como viajante.
So, what makes you two take to the byways?
¿Qué hacen por estos vericuetos?
Only if we attempt to wander can there be delay, and needless wasted time on thorny byways.
Solo si procuramos desviarnos podemos retrasarnos y perder el tiempo innecesariamente por escabrosas veredas.
They lead us into byways that in most cases lure us from our main objective.
Aquéllas nos conducen a caminos desviados que en la mayoría de los casos nos alejan de nuestro objetivo principal.
The sheep were scattered in the highways and byways, in cities, in towns, in forests.
Las ovejas estaban esparcidas en los caminos y en los vallados, en ciudades, en pueblos y en bosques.
Such a policy will bring automatic relief to our overloaded highways and byways, which are plagued by accidents.
Además, una política así supondría un alivio automático de nuestras sobrecargadas autopistas y autovías, que están plagadas de accidentes.
Through this work we are to reach souls in the highways and the byways.
Por medio de esta obra hemos de alcanzar almas que viven en las zonas urbanas y en las áreas rurales.
She continued to roam the streets and byways of the world and to share herself with all of life.
Ella continuó vagando por las calles y senderos del mundo, y compartía su ser con toda la vida.
Over 20 tunnels, bridges and small byways, motorway M6 Toll (depending on miles travelled);
Más de 20 túneles, puentes y pequeñas carreteras privadas, peaje autopista M6 (por distancia recorrida);
Horse Drawn Excursions: Take a relaxing ride through the beautiful byways of the land along the Sassagoula.
Excursiones de Caballo: Tome un viaje relajante a traves de los caminos hermosos de la tierra a lo largo del Sassagoula.
Another option is to rent a car which allows you to travel the highways and byways of the Torres del Paine Park.
Otra opción es arrendar un auto que además permita recorrer los senderos y caminos del Parque Torres del Paine.
Reminiscent of the historic roots of the original Gainey Ranch, the plazas also feature inviting pedestrian byways with abundant landscaping.
Con reminiscencias de las raíces históricas del original Gainey Ranch, las plazas también cuentan con atractivos caminos peatonales con abundantes paisajes.
Meeting the artists forces you to travel down different paths and byways you might never otherwise have ventured on.
Reunir a los artistas obliga a emprender caminos diferentes, rutas por las que uno no hubiera transitado jamás.
The historic 1914 Dammon Round Barn beckons you off the busy byways to enjoy 35 acres of gorgeous fields, woodlands and bluffs.
El histórico 1914 Dammon Round Barn te hace señas de los caminos ocupados para disfrutar de 35 hectáreas de campos magníficos, bosques y acantilados.
Other Dictionaries
Explore the meaning of byway in our family of products.
Word of the Day
to plant