awake

A great awaking must happen, people have to wake up.
Un gran despertar debe suceder, la gente tiene que despertar.
Like a young maiden, just awaking from a long sleep.
Como una doncella que despierta de un largo sueño.
Shaking and awaking others to this.
Sacudir y despertar a otros al respecto.
The whole mystery of awaking cannot be understood by the objective consciousness completely.
La conciencia objetiva no puede entender totalmente todo el misterio del despertar.
The sleepers, suddenly awaking, spring to their feet.
De repente se despiertan las que dormían y saltan sobre sus pies.
From there, he magically transposes his inspiration into melodies awaking our passion for the natural well-being.
Desde aquí, transporta mágicamente su inspiración en melodías que levantan la pasión por el bienestar natural.
The keeper of the prison, upon awaking and seeing the prison doors open, was affrighted.
El carcelero, al despertarse y ver abiertas las puertas de la cárcel, tuvo miedo.
Of course, to have an excuse to you know, get close to me without awaking any suspicion.
Para tener una excusa para acercarse a mí sin despertar sospechas.
She's having an awaking.
Está en su despertar.
This is one of the great surprises and joys you experience upon awaking with a Morontia form.
Ésta es una de las grandes sorpresas y alegrías que experimentan al despertar en una forma de Morontia.
Central to this transformation and awaking is the uniting of the outer and inner worlds.
El aspecto central de esta transformación y despertar es la unión del mundo interior con el mundo exterior.
We are young people, awaking for life. We need your orientation and help for discernment of right and wrong.
Somos jóvenes, despertando hacia la vida. Necesitamos de orientación y ayuda para discernir sobre lo cierto y lo errado.
The ancients made a practice of awaking sleepers gradually so that the soul might have time to get back into the body.
Los antiguos tenían la práctica de despertar suavemente a los que dormían para que el alma tuviera tiempo de volver al cuerpo.
The ancients made a practice of awaking sleepers gradually so that the soul might have time to get back into the body.
Los antiguos tenían la costumbre de despertar gradualmente a las personas que dormían, para que el alma tuviera tiempo de regresar al cuerpo.
These are the days for preparing the soil and planting seeds for future generations who will reap the harvest of this new spiritual awaking destined to transform our world.
Estos son los días de preparar el terreno y plantar las semillas para las generaciones futuras, que recogerán la cosecha de este nuevo despertar espiritual, destinado a transformar nuestro mundo.
Therefore our advice: Discover the awaking city between 6 and 10 a.m. If you want to be picked up at your hotel, use the pick up service.
Por esto te aconsejamos que descubras la ciudad al despertarse entre las 6 y las 10 de la mañana. Si lo prefieres, podemos recogerte en tu hotel.
Called to serve, humans find the true meaning of life, and for action of the assumed commitment, they gradually abandon their attachments, awaking their consciences for the transitory life.
Llamados a servir, los seres humanos encuentran el verdadero sentido de la vida y por el compromiso asumido se desligan gradualmente de sus apegos, despertando sus consciencias para la transitoriedad de la vida.
But the fact is that this extraordinary and inexplicable event, that took place in Portugal, caught the attention of the world, awaking in many an interest for the contents of the message.
Sin embargo, el hecho es que, este evento extraordinario, inexplicable e inexplicado, llamó la atención del mundo sobre lo que estaba pasando en Portugal, despertando en muchos el interés por el contenido del mensaje.
Pray at bedtime, the awaking time and the main meals each day, behold measures high worth for two important figures of Spiritism - Monod and Bezerra de Menezes - and there is no contraindication.
Orar en el momento de acortarse, a la hora de despertarse y en las principales comidas de cada día, he aquí providencias garantizadas por dos representantes importantes del Espiritismo Monod y Bezerra de Menezes y no presentan ninguna contraindicación.
But as these 20 years have passed, I have seen the truth vibrations, demonstrably more and more with every passing year awaking more and more and more people to a much more expanded perception of self in the world.
Pero al pasar de estos 20 años, he visto las vibraciones verdaderas, fehacientemente más y más con cada año que pasa, despertando más y más y más gente a un una percepción mucho más expandida del yo en el mundo.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict