Possible Results:
aun
-even
See the entry foraun.
aún
-still
See the entry foraún.

aun

Esto debe ser aceptado aun más profundamente en el corazón.
This must be accepted even more deeply by the heart.
Y esto es verdad aun cuando la experiencia involucre sufrimiento.
And this is true even when the experience involves suffering.
Una parte de ellos aun considera este su verdadero hogar.
A part of them still considers this their true home.
Entre un grupo de personas, es aun más complejo.
Among a group of people, it is even more complex.
Esto implica una santidad verdaderamente sobresaliente, aun entre los santos.
This implies a truly outstanding holiness, even among the saints.
Los salvajes tienen innumerables supersticiones, aun en el mundo moderno.
The savages have innumerable superstitions, even in the modern world.
Pero aun así, las probabilidades no están a mi favor.
But even so, the odds are not in my favor.
Han sido tercos y pecadores, aun peor que sus antepasados.
They have been stubborn and sinful—even worse than their ancestors.
Esta vez, con aun más características para ayudar al conductor.
This time with even more features to help the driver.
Este es un gran honor y una responsabilidad aun mayor.
This is a great honor and an even greater responsibility.
Pero yo estaba pensando que, aun con todas nuestras diferencias...
But I was thinking that, even with all our differences...
Las unidades aun disponibles han sido reducidas considerablemente de precio.
The units still available have been reduced considerably in price.
Eso es si aun estas interesada en tomar mi mano.
That is if you're still interested in taking my hand.
En este mundo y aun en el espiritual existen dificultades.
In this world and even in the spiritual, exist difficulties.
Su nombre estaba aun en el Libro de la Vida.
His name was even in the Book of Life.
De hecho, puede aun ser alcanzado dentro de un segundo.
In fact, it can even be achieved within a second.
Su trabajo siempre permite una nueva mirada, aun en el disenso.
His work always allows a new look, even in dissent.
Encontró una obra que hacer, aun en la prisión.
He found a work to do, even in the prison.
Pero aun eso no llenó el vacío en su corazón.
But even that didn't fill the void in his heart.
Salomn pec sin remordimiento aun mientras predicaba contra el pecado.
Solomon sinned without remorse even while he preached against sin.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS