ataque de pánico

Pero le dio un ataque de pánico, y no pudo hacerlo.
But he got so panicked, he couldn't do it.
Cuando vio el ataúd, tuvo un ataque de pánico.
When she saw the coffin, she had a panic attack.
Mi mamá tuvo un ataque de pánico cuando llegó esta cosa.
My mom had a panic attack when this thing came.
Esto es en lugar de ese ataque de pánico, amiguito.
This is in lieu of that panic attack, little dude.
Mi mamá tuvo un ataque de pánico cuando llegó esta cosa.
My mom had a panic attack when this thing came.
Los médicos creen que ha tenido un ataque de pánico.
The doctors think that she had a panic attack.
Tampoco puedes actuar si estás teniendo un ataque de pánico.
You can't act when you're having a panic attack either.
Solo tuviste un ataque de pánico el otro día,
You just had a panic attack the other day,
Los médicos creen que ha tenido un ataque de pánico.
The doctors think that she had a panic attack.
Espere... pero su prometido dijo que tuvo un ataque de pánico.
Wait... but her fiancée said that she had a panic attack.
Suena como si estuvieras teniendo un ataque de pánico.
It sounds like you were having a panic attack.
Tienes que ayudarme a superar un ataque de pánico.
You have to help me stave off a panic attack.
Parece ser un ataque de pánico de algún tipo.
Seems to be a panic attack of some sort.
Solo digo, puede no ser un ataque de pánico.
I'm just saying, it might not be a panic attack.
Lo que has experimentado, Wesley, no era un ataque de pánico.
What you experienced, Wesley, was not a panic attack.
Es como si tuviera un ataque de pánico en sus ojos.
It's like she's having a panic attack in her eyes.
Pero eso te causó un ataque de pánico, y lo siento.
But it caused a panic attack and I'm so sorry.
Fue un ataque de pánico, no un ataque al corazón.
That was a panic attack, not a heart attack.
Estoy en el medio de un ataque de pánico.
I'm in the middle of a panic attack.
Entonces, el médico dijo que te dio un ataque de pánico.
So the doctor said you had a panic attack.
Word of the Day
mummy