Possible Results:
asusté
-I frightened
Preteriteyoconjugation ofasustar.
asuste
-I frighten
Subjunctiveyoconjugation ofasustar.
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofasustar.

asustar

Me asusté de mi propio plan durante un segundo.
I got scared in my own plan for a second.
No la asusté, si eso es lo que estás pensando.
I didn't scare her off, if that's what you're thinking.
La manera en que tenías abiertos los ojos, me asusté.
The way that your eyes were open, it scared me.
Me asusté y puse mis manos sobre mis oídos.
I got scared and put my hands over my ears.
Cuando su hijo corrió hacia la puerta, me asusté.
When your son ran for the door, I panicked.
Lo siento, chicos, parece que me asusté 'em un poco.
Sorry, guys, looks like I spooked 'em a little.
Creo que asusté a un amigo tuyo esta mañana.
I think I scared a friend of yours this morning.
Me asusté, así que huí a Los Ángeles para esconderme.
I was scared, so I ran to L.A. to hide out.
Escuché su voz, pero me asusté y cerré mis ojos.
I-I heard his voice, but I got scared and closed my eyes.
Me asusté, así que la enterré en el bosque.
I got scared, so I buried it in the woods.
Cuando el soldado Romano gritó, yo repentinamente me asusté.
When the Roman soldier shouted, I suddenly became frightened.
Había caído de una altura considerable y me asusté.
It had fallen from some considerable height and I got scared.
Estaba sola y triste, y de repente me asusté.
I was lonely and sad, and suddenly I got scared.
Las cosas iban realmente bien y de repente me asusté.
Things were going really good and then I just got scared.
Estaba mirando debajo de la cama y me asusté.
I was looking under the bed and I was startled.
Me asusté y lo enterré en la arena.
I got scared and covered it up in the sand.
Así que me asusté, y llamé a la policía.
So I freaked out, and I called the cops.
Las cosas iban realmente bien y de repente me asusté.
Things were going really good and then I just got soared.
Mi corazón palpitaba tan rápido, que me asusté.
My heart was beating so fast, I just panicked.
Perdona que te asusté, pero en realidad, no fue nada.
Sorry to scare you but really it was nothing.
Word of the Day
to drizzle