assent
B. This act of mind—not thought, wish, or longing—consists in assenting to something. | B. Este acto de la mente—no pensamiento, deseo ni anhelo—consiste en acceder a algo. |
The child is not capable of assenting. | El niño no pueda dar su asentimiento. |
We therefore have difficulty in assenting to a Commission without Mr Buttiglione. | Por consiguiente, nos es difícil expresar nuestra conformidad con una Comisión sin el señor Buttiglione. |
The Governor General exercises powers that include assenting to bills to become laws. | El gobernador general ejerce poderes que incluyen el aceptar facturas de convertido en leyes. |
We are convinced that the problem raised goes far beyond our simply assenting to an international protocol. | Estamos convencidos de que el problema que se plantea va más allá de la simple aceptación de un protocolo internacional. |
Let me first, as rapporteur, give my reasons for assenting to Malta's accession application. | Antes que nada permítanme, en mi calidad de ponente, exponer los motivos para votar a favor de la solicitud de adhesión de Malta. |
Important moments not always assented to by everybody, because in human affairs there is always the possibility of assenting or not assenting. | Momentos importantes no siempre compartidos por todos, porque en las cosas humanas hay siempre la posibilidad de compartir o no compartir. |
Nonetheless, it's clear that, with the Iraqis leading and the Americans assenting, there will be no broad offensive against the insurgents anytime soon. | Sin embargo, es claro que con el liderazgo de los iraquíes y el consentimiento de los americanos, no habrá una ofensiva amplia contra los insurgentes en el futuro cercano. |
The award shall also state the date when the award is made and the seat of the arbitration; and it shall be signed by the Arbitral Tribunal or those of its members assenting to it. | El laudo contendrá la fecha en que se ha dictado, la sede del arbitraje y la firma del Tribunal Arbitral o de aquellos miembros que aprueben su contenido. |
If it concerns conferring an ecclesiastical office in a diocese upon some religious, the diocesan bishop appoints the religious, with the competent superior making the presentation, or at least assenting to the appointment. | Cuando se trate de conferir en una diócesis un oficio eclesiástico a un religioso, éste es nombrado por el Obispo diocesano, previa presentación o al menos asentimiento del Superior competente. |
In exercising this function of assenting (or not), the Governor must of course apply the provisions, described above, concerning the advice of the Council of Ministers or the Gibraltar Council. | En el ejercicio de su función de otorgar o no la sanción, el Gobernador debe aplicar, desde luego, las disposiciones ya indicadas sobre el asesoramiento del Consejo de Ministros o el Consejo de Gibraltar. |
Any correction shall take the form of separate memorandum dated and signed by the Arbitral Tribunal or (if three arbitrators) those of its members assenting to it; and such memorandum shall become part of the award for all purposes. | Cualquier corrección que se efectúe se contendrá en un informe separado, fechado y firmado por el Tribunal Arbitral o, de estar éste compuesto por tres árbitros, por aquellos miembros que aprueben su contenido. Dicho informe formará parte del laudo a todos los efectos. |
Assenting to other people or entities, withouth the previous consent of the user. | Cederlos a otras personas o entidades, sin el consentimiento previo del usuario. |
For it is by hearing the truth and assenting to it that one receives the grace of justification. | Porque es por oír la verdad y asentirla que recibimos la gracia de la justificación. |
This assent must be given in such wise as the assenting and dissenting voices may not be distinguished (i.e., secret ballot). | Este asentimiento debe hacerse de tal manera que las voces que aprueban y desaprueban no se puedan distinguir (es decir, voto secreto). |
It was precisely in this democratic amorphism of a semi-power coalition of workers, peasants and soldiers, that the instability of the assenting Soviets consisted. | La inestabilidad de los Soviets conciliadores residía en el carácter democrático de tal coalición de obreros, campesinos y soldados, que ejercían un semipoder. |
FIDH calls upon President Salvar Kiir to refrain from assenting such a repressive bill which would contradict provisions of the Transitional Constitution. | La FIDH apela al presidente Salvar Kiir para que no firme dicho proyecto de ley represivo que contravendrá las disposiciones de la Constitución de transición. |
Other human rights treaties and conventions, once adopted by the Congress, require the assenting vote of two-thirds of all the members of each Chamber to acquire constitutional rank. | Los demás tratados y convenciones sobre derechos humanos, luego de ser aprobados por el Congreso, requerirán del voto de las dos terceras partes de la totalidad de los miembros de cada cámara para gozar de jerarquía constitucional. |
The members of the Committee determined that the proposal adopted by the Council was in keeping with the Commission's recommendation of 25 March 1998, on the basis of which Parliament gave its assenting opinion on 30 April 1998. | Los miembros de la comisión pudieron constatar que la propuesta aprobada por el Consejo corresponde a la recomendación de la Comisión del 25 de marzo de 1998, en base a la cual el Parlamento Europeo emitió un dictamen positivo el 30 de abril de 1998. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of assent in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.