asentimiento
- Examples
Pero el asentimiento mental a estos hechos no salva. | But the mental assent to these facts does not save. |
En 1993 cerca de 60 por ciento de legislación federal requirió el asentimiento de la casa superior. | In 1993 close to 60 percent of federal legislation required the upper house's assent. |
Parecía un gesto afirmativo, pero también el asentimiento nervioso de alguien que está pensando. | It seemed to be an affirmative gesture, but it also seemed to be the nervous head shake of a person who is thinking. |
Los registros, la entrada en domicilios y la incautación de pruebas solo podrán efectuarse con el asentimiento expreso del interesado. | House searches and seizures of evidence may not take place without the express consent of the person concerned. |
Cada fase se considera como terminada cuando las propuestas formuladas en un informe de etapa hayan recibido el asentimiento formal de las autoridades. | Each phase is considered completed when its proposals have received the formal approval of the appropriate authorities. |
Estos excesos raramente o nunca son investigados ni sancionados por las autoridades chilenas, lo cual denota, de forma implícita, el asentimiento del gobierno de Chile. | These excesses are virtually never investigated, let alone punished, by the Chilean authorities, which is an attitude that implicitly denotes the Chile government's approval of them. |
Si bien me complace otorgar el asentimiento pontificio a los obispos que habéis elegido, me gustaría experimentar la grandeza de estos horizontes. | While I will be happy to grant my Pontifical Assent to the Bishops elected by you, I would like to be able to experience first-hand the greatness of these horizons. |
Antes de sumergirse en la neblina carnal, leísteis el programa que os decía al respeto y lo firmasteis, dando el asentimiento para las pruebas y las glorias estelares. | Before coming into your carnal life, you became acquainted with what was expected from you and you agreed to undergo your tests and to the stellar glories too. |
Pero requiere también el asentimiento de vuestro libre albedrío. | But it also requires the assent of your free will. |
Esto no podría haber ocurrido sin el asentimiento del ejército estadounidense. | This could not have happened without a nod from the US military. |
Se detuvo un momento, y tras el asentimiento de Kiyoshi, prosiguió. | She paused for a moment, and at Kiyoshi's nod went on. |
Viendo el asentimiento de su cabeza, continuó. | Seeing the nod of approval, he continued. |
Además Machado tenía el asentimiento de la administración en Washington, C.C. de Hoover. | In addition Machado had the acquiescence of the Hoover administration in Washington, D.C. |
El Consejo se ha puesto de acuerdo en solicitar el asentimiento del Parlamento. | The Council has agreed to seek Parliament's approval on this issue. |
Con el asentimiento de EEUU, se les permite a los fascistas prepararse, aterrorizar y atrincherarse. | With U.S. acquiescence, fascists are allowed to preen, terrorize and entrench themselves. |
La Mesa solicitará el asentimiento de los miembros de la Comisión respecto de esta decisión. | The Bureau will seek the concurrence of Commission members regarding its decision. |
Antes de proceder de este modo, el Presidente podrá solicitar previamente el asentimiento del Parlamento. | The President may seek the agreement of Parliament before doing so. |
Para someterlas a votación, el Presidente deberá obtener el asentimiento del Parlamento. | The President shall obtain the agreement of Parliament to putting such amendments to the vote. |
Tal planteo contó con el asentimiento de las autoridades peruanas. | The Peruvian authorities agreed to the proposal. |
Consiga el asentimiento de Murphy y que lo haga como yo le digo. | Now get a hold of Murphy and have him do it over the way I said. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.