Possible Results:
aprobar
No aprobaré hoy lo que podéis hacer mañana. | Well, I can't approve this evening something you may do tomorrow. |
Y con una gran sonrisa yo decía: "Definitivamente aprobaré". | I would say with a great smile, "I will definitely pass." |
No sé si aprobaré por mis propios medios. | I don't know if I can pass this course on my own. |
No... no repetiré, no aprobaré a otro estudiante que no esté preparado. | I will not, repeat, not pass another student who isn't ready. |
Lo es y no lo aprobaré. | It is and I won't approve of it. |
Solo haz un proyecto de ciencias en algún momento de esta tarde, y te aprobaré. | Just make a science project sometime this afternoon, and I'll pass you. |
Presidente, no aprobaré la presente resolución sobre Croacia por diversos motivos. | Mr President, I will not approve the resolution on Croatia before us for various reasons. |
No aprobaré el curso de anatomía. | I will never pass the anatomy course. |
Lo que quieras, lo aprobaré. | Whatever you want, I'll approve it. |
¿Crees que lo aprobaré? | Do you think I can pass? |
¿Crees que no lo aprobaré? | You think I won't pass? |
Tendré que repetir algunos exámenes, pero aprobaré. | I may have to take a few incompletes, but I'll finish the semester. |
Yo aprobaré el menú. | I'll need to approve the menu. |
A este paso, nunca aprobaré. | I'll never pass at this rate. |
Ok, yo lo aprobaré. | Ok, I'll sanction it. |
Solo sé que crees en una forma de proceder que no toleraré o aprobaré. | I only know that you believe in a course of action that I will not tolerate or condone. |
Creo que la aprobaré "solo". | I think we can allow that. |
¿Sabes?, esta vez aprobaré. | You know, I'll—I'll pass this time. |
Por lo tanto, aprobaré un decreto ejecutivo que nos permitirá proseguir, pues me rehúso a heredarle este problema a otra generación de estadounidenses. | So I'll issue an executive order that will allow us to go forward, because I refuse to pass this problem on to another generation of Americans. |
En cambio, dichos datos pueden considerarse indicadores de referencia que facilitan la comparación estadística en Europa.Salvo estas dos cuestiones, aprobaré el informe del Sr. Hernández Mollar. | On the other hand, these data can be considered as benchmark indicators, so making for easier statistical comparison in Europe.Apart from these two points, I shall approve the report of Mr Hernandez Mollar. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.