Possible Results:
apretar
Es seguro que apretará la soga alrededor del cuello de Asad. | It is certain to tighten the noose around Assad's neck. |
Sí, y Peter apretará los dientes y lo hará. | Yes, and Peter will grit his teeth and do it. |
Allí, donde la laminilla se apretará bien, se pegará. | Where the foil will well nestle, it will be pasted. |
El botón no se apretará hasta que se mueva el barco. | That button must not be pressed until the ship starts to move. |
Aquí tienes un visón, así la soga no te apretará en el cuello. | Here's a mink for you, so the rope won't scratch your neck. |
¿Quién apretará el gatillo? | Who's going to pull the trigger? |
Él apretará, prensará, y empujará hasta que todo bueno sea drenado de su vida. | He will squeeze, press, and push you until everything good is drained out of your life. |
No vale la pena introducir fuerte, bastante simplemente apretará un poco la aguja. | Strongly you should not enter, will be to press a needle rather simply a little. |
El médico usualmente apretará los alambres en estas citas, para aumentar la tensión en los dientes. | The doctor will usually tighten the wires at these appointments, in order to increase the tension on the teeth. |
Usted solo tiene que colocar un papel o tarjeta en el Paperfox MPE-2 apretador eléctrico y éste lo apretará automáticamente. | Just insert the paper or card into the Paperfox MPE-2 electric paper punch and it punches automatically. |
Él los apretará y los olerá, a juzgar por su nariz y sus manos para cuando detener el proceso de oxidación. | He will squeeze and smell them, judging by his nose and hands forwhen to stop the oxidation process. |
Para cada zapato nuevo, este truco debe usarse porque el zapato se ajustará a nuestros pies y no se apretará. | For every new shoe, this trick should be used because the shoe will fit to our feet and will not squeeze. |
El médico probablemente apretará la parte posterior del muslo para comprobar nivel de hinchazón y sensibilidad al tacto o presión. | The doc also will probably press on the back of your thigh to check for swelling and tenderness. |
Con la temperatura más baja la conclusión de las larvas se apretará, con una más alta temperatura - se acelerará. | At lower temperature the conclusion of larvae will be tightened, at more heat - will be accelerated. |
No se deslizará, a cuando secará, apretará ajustadamente el cuello los bancos, previniendo el acceso del aire en el banco. | It will not slide, and when will dry up, will densely pull together a neck banks, preventing air access to bank. |
Le invitamos a probar el régimen muy eficaz, que, por las revocaciones, ya en una semana apretará su vientre y las caderas. | We suggest you to try very effective diet which, according to reviews, in a week will tighten your belt and hips. |
Durante el ensayo, el mando de frenado se apretará a fondo durante 20 s y se soltará durante 5 s en cada accionamiento. | During the test, the braking control shall be fully applied for 20 seconds and released for 5 seconds on each actuation. |
En los primeros días después del nacimiento, su bebé apretará tan fuerte que parecerá que puede sostener su propio peso, pero no lo intente. | In the first few days after birth, your baby's grasp will be so strong that it may seem she can hold her own weight—but don't try it. |
Para potenciar los músculos glúteos, tumbado boca arriba en la cama, apretará las nalgas durante 5 segundos al final de los cuales volverá a aflojarlas. | To strengthen the gluteus muscles, lying face up on the bed, the patient will press the buttocks for 5 seconds, and afterwards release them. |
Pero, a nivel personal, el hecho de encontrar evidencia que indica que la fosa se ha hecho más estrecha, que se está cerrando, será un hallazgo que le apretará las tripas. | But on a personal level, finding evidence that the trench has narrowed, is closing, will be gut wrenching. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.