ambit

This is an anathema in the artistic ambit.
Este es un anatema en el ámbito artístico.
Natural factors which condition the landscape in the corresponding territorial ambit.
Factores naturales que condicionan el paisaje en el ámbito territorial correspondiente.
Others simply excluded medicines from the ambit of patents law.
Otros simplemente excluían los medicamentos del ámbito del derecho de patentes.
Three new sub–schemes were started under the JRY ambit.
Tres nuevos subprogramas se iniciaron bajo el ámbito del JRY.
Solutions exist outside the ambit of Council responsibility.
Existen soluciones fuera del ámbito de responsabilidad del Consejo.
Landscape quality targets for the whole territorial ambit.
Objetivos de calidad paisajística para todo el ámbito territorial.
Measures and proposed actions for the whole territorial ambit.
Medidas y acciones para todo el ámbito territorial.
In this ambit almost everything is also still to be done.
En este ámbito, también, casi todo está por hacer.
Such debate can be particularly observed within the ambit of Mercsour.
Tal debate se observa, en particular, en el ámbito del Mercosur.
The U.N. has arrived and the government prepares to limit its ambit.
Llegó la ONU y el gobierno se prepara para recortarle espacios.
The territorial operating ambit of the Association is Europe.
El ámbito territorial de actuación de la Asociación es el europeo.
The units and subunits of landscape in the territorial ambit.
Las unidades de paisaje del ámbito territorial.
But other measures, too, may fall within the ambit of this exception.
Pero otras medidas también pueden quedar comprendidas en el ámbito de esta excepción.
The second concerns the ambit of the above analysis.
El segundo aspecto es el del ámbito del análisis.
The CTPBG is the newest commission created in the ambit of OLACEFS.
La CTPBG es la comisión más nueva creada en el ámbito de la OLACEFS.
Proof of work experience in the ambit of tourism.
Acreditación de experiencia profesional acumulada en el campo de la gestión turística.
It's challenging powerful dominating forces within and outside of the social and national ambit.
Es desafiar poderosas fuerzas dominantes dentro y fuera del ámbito social y nacional.
It is not appropriate to bring the judiciary under the ambit of Lokpal.
No es adecuado judicializar el ámbito de Lokpal.
Many colleagues are engaged in debates on subsidiarity in the ambit of the convention.
Muchos colegas participan en debates sobre subsidiariedad en el ámbito de la Convención.
All who come within this ambit are protected from the time of their conception.
Todos los que caen dentro de este ámbito están protegidos desde su concepción.
Other Dictionaries
Explore the meaning of ambit in our family of products.
Word of the Day
lair