advantaged

Who's advantaged in this new world and who isn't?
¿Quién tiene ventaja en este nuevo mundo y quién no?
No one may be harmed, advantaged, or preferred on these grounds.
Nadie puede verse discriminado o favorecido por estos motivos.
And we don't typically challenge why men's work is advantaged.
Y típicamente no desafiamos por qué el trabajo de los hombres tiene ventaja.
Men are advantaged over women, no question.
Los hombres tienen ventaja en comparación con las mujeres, sin duda alguna.
The greatest change since 1995 has been among those in the least advantaged social groups.
El principal cambio desde 1995 se registró entre las personas de los grupos sociales más desfavorecidos.
Geoffrey, a highly advantaged student at a private college, bought a motorcycle and vanished with it.
Geoffrey, un estudiante muy aventajado de una universidad privada, compró una motocicleta y desapareció con ella.
The advantaged groups have higher literacy rates than the disadvantaged groups.
Los grupos en situación más favorable tienen tasas de alfabetización más altas que los grupos en situación de desventaja.
For example, 1,000 collectivists from the Levant, which was quite advantaged, moved to Castille to help out.
Por ejemplo, 1.000 colectivistas de Levante, que estaba bastante desarrollada, fueron a Castilla a echar una mano.
Maybe people my age [I have 52 year old] in this respect they were the most advantaged of you.
Tal vez la gente de mi edad [tengo 52 años] a este respecto, que eran los más favorecidos de ustedes.
Could we do this and could we reach out to a community that's nearby, that's less advantaged, and help them?
¿Podríamos hacer esto y conectarnos con las comunidades cercanas, las menos afortunadas y ayudarlos?
However, progress in redistributing income to benefit the less advantaged ranged from moderately good to poor.
No obstante, el progreso en la distribución de los ingresos en beneficio de los menos favorecidos fue entre moderadamente bueno y limitado.
Another lesson was that the countries in an advantaged position must make sacrifices to create a just and better world.
Otra enseñanza importante consiste en que los países en posición ventajosa deben hacer sacrificios para crear un mundo mejor y más justo.
Large learning gains mea- sured in terms of improvements in the exam scores are found, especially among less advantaged students.
Se constataron importantes incrementos del aprendizaje medido en términos de mejores puntajes en el examen, sobre todo entre los alumnos menos favorecidos.
Again, given certain restrictions on the withdrawal of amounts received, tax advantaged savings and accumulation are made available.
Una vez más, con ciertas restricciones para el retiro de las sumas aportadas, se ofrece la oportunidad de acumular ahorros con ciertas ventajas tributarias.
For what is a man advantaged, if he gain the whole world, and lose himself, or be cast away?
Pues ïqué aprovecha al hombre, si gana todo el mundo, y se destruye o se pierde a sí mismo?
Cooperate with organizations where you will have the opportunity to help your less advantaged brothers; there are some very well known and trustworthy ones.
Cooperen con las organizaciones en las que tendrán oportunidad de ayudar a sus hermanos menos favorecidos; hay algunas que son muy conocidas y fiables.
However, if this was true, all imports invoiced in USD would have been advantaged in their competition with goods invoiced in euro.
Sin embargo, si eso fuera cierto, todas las importaciones facturadas en dólares americanos se habrían visto beneficiadas frente a las facturadas en euros.
The EU must aim to be an example of the well off always willing to give a hand-up to those less advantaged then ourselves.
La UE debe aspirar a ser un ejemplo de la persona acomodada siempre dispuesta a echar una mano a aquellos menos privilegiados que nosotros.
I am in favour of adequate Community financing to strengthen research and innovation, especially in the less advantaged areas of the European Union.
Estoy a favor de una financiación comunitaria adecuada para reforzar la investigación y la innovación, especialmente en las zonas menos favorecidas de la Unión Europea.
Secondly, UNDP will support initiatives for integrated local development in the least advantaged regions of the country, particularly the Hauts Plateaux and the Grand Sud.
En segundo lugar, el PNUD apoyará iniciativas de desarrollo local integrado en las regiones menos favorecidas del país, especialmente las Altas Mesetas y el gran Sur.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict