what have you been doing

What have you been doing for the last six months?
¿Qué has estado haciendo por los últimos seis meses?
What have you been doing in your public life lately?
¿Qué has estado haciendo en tu vida pública últimamente?
What have you been doing for the last 20 years?
¿Qué has estado haciendo en los últimos 20 años?
What have you been doing for the last 15 years?
¿Qué has estado haciendo en los últimos 15 años?
What have you been doing here all this time?
¿Qué has estado haciendo aquí todo este tiempo?
What have you been doing for the last 20 years?
¿Qué has estado haciendo los últimos 20 años?
What have you been doing for the past five years?
¿Qué has estado haciendo los últimos cinco años?
What have you been doing the last three days?
¿Qué has estado haciendo los últimos tres días?
What have you been doing the past three years?
¿Qué has estado haciendo en los últimos tres años?
What have you been doing since you left Troy?
¿Qué has estado haciendo desde que te marchaste de Troya?
What have you been doing for the last four years?
¿Qué estuviste haciendo en los últimos cuatro años?
Oh, mama. What have you been doing in here?
Oh, mamá. ¿qué has estado haciendo aquí dentro?
What have you been doing the past two weeks?
¿Qué ha estado haciendo las últimas dos semanas?
What have you been doing in there all day?
¿Qué has estado haciendo ahí todo el día?
What have you been doing with your entire life, living on automatic?
¿Qué has estado haciendo con toda tu vida, viviendo en automático?
What have you been doing lately, during these last years?
¿Qué has estado haciendo últimamente......durante estos años?
What have you been doing with my daughter?
¿Qué has estado haciendo con mi hija?
What have you been doing with your life?
¿Qué has estado haciendo con tu vida?
What have you been doing the last few days?
¿Qué has estado haciendo los últimos días?
What have you been doing there all day?
¿Qué has estado haciendo ahí todo el día?
Word of the Day
to rake