mil setecientos treinta
- Examples
Antonio Rodil debió nacer alrededor de 1730 en España. | Antonio Rodil was born around 1730 in Spain. |
Antonio Rodil debió de nacer alrededor de 1730 en España. | Antonio Rodil was born around 1730 in Spain. |
Aves de corral en el fondo del paisaje - Crivellone (1650 - 1730) | Poultry on background of landscape - Crivellone (1650 - 1730) |
Se comenzó a construir en 1730 y se inauguró en 1754. | Construction began in 1730 and was inaugurated in 1754. |
Establecido en virtud de la resolución 1730 (2006) del Consejo de Seguridad. | Established pursuant to Security Council resolution 1730 (2006). |
Cerca de 1730: Se expande el espacio del altar. | Around 1730: Expansion of the space around the altar. |
Ulteriormente, el Consejo aprobó la resolución 1730 (2006). | The Council later adopted resolution 1730 (2006). |
El ARPA de COPAS apareció alrededor de 1730 en Alemania del Sur. | GLASS HARP appeared around 1730 in South Germany. |
Por consiguiente, el proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1730 (2006). | The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1730 (2006). |
¿Cabe un paquete de streaming de 1730 bytes en 3 paquetes pequeños SSU? | Does a streaming lib 1730-byte packet fit in 3 small SSU packets? |
El Museo Nacional Suizo de Prangins presenta la Suiza desde los años 1730 hasta 1920. | The Swiss National Museum in Prangins presents Switzerland from the years 1730 to 1920. |
Los participantes (n=1730) pertenecen a una cohorte de 13.293 estudiantes de 12 a 24 años. | Participants (n=1730) were drawn from a cohort of 13,293 students aged 12 to 24 years. |
La resolución 1730 (2006), aprobada en el día de ayer, es un paso en la dirección correcta. | Resolution 1730 (2006), adopted yesterday, is a step in the right direction. |
Las erupciones volcánicas impresionantes entre 1730 y 1736 formaron unos 100 conos volcánicos. | The massive volcanic eruptions took place between 1730 and 1736, formed 100 volcanic craters. |
El retablo mayor es obra barroca de 1730 realizada por José Fernando de Medinilla. | The major altarpiece is a Baroque work from 1730 carried out by José Fernando de Medinilla. |
Estuche de transporte de cubierta flexible para el Registrador de energía Fluke 1730 y accesorios. | Soft shell carrying case for the Fluke 1730 Energy Logger and accessories. |
Su construcción fue promovida por la familia Mora-Saavedra, entre los años 1730 y 1750. | The construction of the building was promoted by the Mora-Saavedra family between the years 1730 and 1750. |
Ya había construido un primer instrumento de dos teclados en 1730/31 en Zandeweer. | The first 2 keyboard instrument had been made by Hinsz for Zandeweer in 1730/1731. |
Los cables iFlex del Registrador de energía Fluke 1730 están disponibles en 12, 24 y 36 pulgadas. | Fluke 1730 Energy Logger iFlex cables are available in 12, 24, and 36 inch. |
Ubicación: Alsina y Defensa. Se comenzó a construir en 1730 y se inauguró en 1754. | Location: Alsina and Defensa Construction began in 1730 and was inaugurated in 1754. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
