one thousand seven hundred thirty
- Examples
Antonio Rodil was born around 1730 in Spain. | Antonio Rodil debió nacer alrededor de 1730 en España. |
Antonio Rodil was born around 1730 in Spain. | Antonio Rodil debió de nacer alrededor de 1730 en España. |
Poultry on background of landscape - Crivellone (1650 - 1730) | Aves de corral en el fondo del paisaje - Crivellone (1650 - 1730) |
Construction began in 1730 and was inaugurated in 1754. | Se comenzó a construir en 1730 y se inauguró en 1754. |
Established pursuant to Security Council resolution 1730 (2006). | Establecido en virtud de la resolución 1730 (2006) del Consejo de Seguridad. |
Around 1730: Expansion of the space around the altar. | Cerca de 1730: Se expande el espacio del altar. |
The Council later adopted resolution 1730 (2006). | Ulteriormente, el Consejo aprobó la resolución 1730 (2006). |
The 1730 range of exclusive products, represents what every winemaker aims to achieve. | La gama de productos exclusivos 1730, representa lo que todo bodeguero aspira a conseguir. |
GLASS HARP appeared around 1730 in South Germany. | El ARPA de COPAS apareció alrededor de 1730 en Alemania del Sur. |
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1730 (2006). | Por consiguiente, el proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1730 (2006). |
At about 1730 hours, the convoy was able to leave for Tyre. | Aproximadamente a las 17.30 horas, el convoy pudo salir con dirección a Tiro. |
The Swiss National Museum in Prangins presents Switzerland from the years 1730 to 1920. | El Museo Nacional Suizo de Prangins presenta la Suiza desde los años 1730 hasta 1920. |
Participants (n=1730) were drawn from a cohort of 13,293 students aged 12 to 24 years. | Los participantes (n=1730) pertenecen a una cohorte de 13.293 estudiantes de 12 a 24 años. |
Resolution 1730 (2006), adopted yesterday, is a step in the right direction. | La resolución 1730 (2006), aprobada en el día de ayer, es un paso en la dirección correcta. |
The massive volcanic eruptions took place between 1730 and 1736, formed 100 volcanic craters. | Las erupciones volcánicas impresionantes entre 1730 y 1736 formaron unos 100 conos volcánicos. |
Flat, three phase voltage connection cable for the Fluke 1730 Energy Logger. | Cable de conexión de voltaje plano trifásico para el Registrador de energía Fluke 1730. |
The major altarpiece is a Baroque work from 1730 carried out by José Fernando de Medinilla. | El retablo mayor es obra barroca de 1730 realizada por José Fernando de Medinilla. |
Soft shell carrying case for the Fluke 1730 Energy Logger and accessories. | Estuche de transporte de cubierta flexible para el Registrador de energía Fluke 1730 y accesorios. |
The construction of the building was promoted by the Mora-Saavedra family between the years 1730 and 1750. | Su construcción fue promovida por la familia Mora-Saavedra, entre los años 1730 y 1750. |
The first 2 keyboard instrument had been made by Hinsz for Zandeweer in 1730/1731. | Ya había construido un primer instrumento de dos teclados en 1730/31 en Zandeweer. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
