à la carte

Servicio de Media pensión o a La Carte.
Half board or a-la-carte service.
En cuanto a organización de eventos, el hotel tiene seis salas de conferencia de diferente tamaño (cuya capacidad se varia entre 30 y 250 personas) y un restaurante a´la carte.
For special events, the hotel offers six air-conditioned conference rooms of different sizes (suitable for 30 to 250 people), as well as an a'la carte restaurant.
No creo que sea un programa "à la carte".
I don't think it's really an à la carte kind of arrangement.
No creo que sea un programa "à la carte".
I don't think it's really an a la carte kind of arrangement.
El riesgo de una Europa "à la carte" es que se desvirtúa la idea de la colaboración europea.
The risk entailed in a Europe 'à la carte' is that the whole integrity and basic idea of EU cooperation will be lost.
Si se sigue por esta vía, más tarde o más temprano llegaremos a un presupuesto à la carte, y con esto no podemos estar de acuerdo.
Sooner or later we shall end up with an à la carte budget, and we cannot agree to that.
Como estableció la doctrina de Copenhague, en materia de libertad, democracia y derechos humanos no hay excepciones, períodos transitorios ni Europa à la carte.
As the Copenhagen doctrine established, in the field of freedom, democracy and human rights there can be no exceptions, transition periods or à la carte Europe.
Si no se adoptan algunas precauciones, se correrá el riesgo de que los recursos propios resulten transformados en meras transferencias à la carte por parte de los Estados miembros.
Unless some precautions are taken, we run the risk that this concept of own resources will be transformed into mere routine transfers by Member States.
Ante las propuestas conocidas, tiene el mayor sentido la exigencia de que la consagración de la cooperación reforzada no pueda conducir a una Europa à la carte y garantice la unidad política institucional, la igualdad entre los Estados miembros y la cohesión económica y social.
In the face of known proposals, it only makes sense to demand that we enshrine strengthened co-operation so that it cannot lead to an à la carte Europe and so that it guarantees institutional political unity, equality between the Member States and economic and social cohesion.
El moderno bistro y el restaurante Revier À la Carte sirven exquisitos platos de cocina internacional.
The modern bistro and the restaurant Revier À la Carte serve fine international cuisine.
Nuestras mejores referencias: distinciones en las publicaciones GaultMillau, À la carte, Falstaff Restaurant Guide y Relax Guide.
The finest proof of this: our GaultMillau, A la Carte, Falstaff Restaurant Guide and Relax Guide distinctions.
Los restaurantes Zur Galerie, À la carte y Vier Jahreszeiten sirven cocina internacional y platos tradicionales de la región de Mecklemburgo-Pomerania.
The Vier Jahreszeiten restaurant serves international food and traditional dishes from the Mecklenburg-Vorpommern region.
Victoria Golf & Beach Resort ofrece diariamente comidas a la carte.
Victoria Golf & Beach Resort offers a la carte dining daily.
Cena con menú a la carte con platos individuales.
À la carte dinner with individual dishes.
Bar piscina y restaurante con servicio?á la carte?
Poolside snack bar and restaurant?á la carte? with terrace.
En Albatros Club Resort se encuentra un restaurante a la carte, con cocina internacional.
At Albatros Club Resort you will find an a la carte restaurant with international cuisine.
Restaurante: En el complejo se encuentra un restaurante a la carte, con cocina internacional.
Restaurant: The Residence has a restaurant a la carte, with international cuisine.
Regístrate para contactar a los miembros de Love a la Carte!
Register to contact Love a la Carte members!
Se ofrece en el restaurante a la carte o en el restaurante de autoservicio.
Served at the a la carte or self service restaurants.
Obtén respuestas rápidas del personal y los visitantes anteriores de Bourgogne A La Carte Burgund Experiment Tours.
Get quick answers from Bourgogne A La Carte Burgund Experiment Tours staff and past visitors.
Word of the Day
sorcerer